СТАНИС - превод на Турски

stannis
станис
stannisin
станис
stannisi
станис
stannise
станис

Примери за използване на Станис на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Заклевам Ви се във всички богово, че беше Станис.
Tüm tanrılara yemin ederim ki Stannisti.
Станис скоро ще дойде на прага ни.
Stannis Baratheon bize doğru geliyor. Beklenenden de erken.
Довиждане, г-це Станис.
İyi günler Bayan Stanis.
И какво, ако Станис не атакува Зимен хребет,
Ya Stannis Kıştepesine saldırmazsa?
Южняшкият крал, който разби нашата армия, Станис, искаше да го изгори жив за да ни отправи послание.
Ordumuzu dağıtan güneyli kral, Stannis bize mesaj göndermek için onu diri diri yakmak istedi.
Какво щяха да решат в онази шатра двамата стари приятели, ако Станис не се беше появил?
Stannisin ordusu gelmeseydi o çadırda o iki eski dost arasında kim bilir neler olacaktı?
Аз, Станис Баратеон, първия с това име, крал на андалите
Ben, Baratheon Hanesinden Stannis İsmimin birincisi,
Преди много години измъкнах крал Станис от затруднение и той ме възнагради с титла.
Çok uzun zaman önce, Kral Stannise zor bir durumda yardım ettim. Beni lordlukla ödüllendirdi.
И вие сте предана слугиня на Господаря. Защо да вярваме, че знаете повече от жрицата, съветвала Станис?
Peki sen, tanrının saf hizmetkarı Stannisin yanındaki rahibeden farklı olduğuna neden inanayım?
Това е Станис от рода Баратеон, крал на андалите
Karşınızda Baratheon Hanesinden Stannis Baratheon Andalların
Другият му брат Станис от другата страна,
Diğer kardeş Stannis ise kendini kanıtlamış bir kumandan
Дами, представям ви крал Джофри, Ренли, Станис, Роб Старк
Lordlarım leydilerim karşınızda Kral Joffrey Renly, Stannis Robb Stark
Давос и червената жена помогнаха на един мъж да убие родния си брат с кръвна магия и когато Станис плати за греха си, къде бяха те?
Davos ile Kızıl Kadın, bir adamın kendi kardeşini öldürmesine yardım etti. Hem de kan büyüsüyle. Stannis suçunun cezasını çekerken onlar neredeydi peki?
Знам, Станис.
Biliyorum Stannis.
А Станис?
Stannis ne olacak?
Станис претърпя поражение.
Stannis yenildi.
Станис е пълководец.
Stannis bir komutan.
Станис ни праща месо.
Stannis bize taze et gönderiyor.
Станис ще ги екзекутира.
Stannis hepsini öldürecek.
Станис е ваш брат?
Stannis ne olacak?
Резултати: 143, Време: 0.0294

Станис на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски