СЪБУЖДАНЕТО - превод на Турски

uyanmak
да се събудя
събуждане
да се будя
да се събуждам
пробуждане
uyandıktan
да се събудя
събуждане
да се будя
да се събуждам
пробуждане
uyandırdığım
да се събудя
събуждане
да се будя
да се събуждам
пробуждане
uyanma
да се събудя
събуждане
да се будя
да се събуждам
пробуждане
uyanıncaya

Примери за използване на Събуждането на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И когато изгуби къщата ни, документите за развода трябваше да бъдат събуждането.
Ve evimizi kaybettiğimizde boşanma, uyanması için bir uyarı olmalıydı.
Говоренето в нисък регистър ще помогне да се избегне събуждането на жена.
Düşük bir kayıtta konuşmak bir kadının uyanmasını önlemeye yardımcı olacaktır.
Всичко, което чувствате, е резултат от вашето оживяване и събуждането на скритите ви възможности.
Hissettikleriniz bütünüyle, saklı potansiyelinizin harekete geçirilip uyandırılmasının sonucu.
И мисля, че събуждането на децата с викове също няма помогне.
Ayrıca birbirimize bağırıp çocukları uyandırmanın çözüm olduğunu düşünmüyorum.
Текстовете в тази книга говорят за демонологията. Събуждането на мъртвите и съдържа символи на злото.
Bu güncede, iblislerden, ölüleri uyandırmaktan ve sembollere kötülüğü saklamaktan bahsediyor.
Проблеми със заспиването или събуждането.
Uyumada ya da uyanmada sorun yaşanması.
Благодаря за събуждането, Маестро.
Uyandırma servisi için teşekkürler, üstad.
Беше събуждането, от което се нуждаех.
İhtiyacım olan uyanma çağrısı buydu.
Искам да ви благодаря за събуждането.
Uyandırma servisi için teşekkür etmek istiyorum.
Какво се случи между събуждането и извеждането му от къщата?
Onu uyandırıp sonra da güvenli evden çıkarman arasında ne oldu?
Събуждането на човечеството е много трудна задача.
İnsanoğlunun uyanışı zor bir görev oldu.
За много хора събуждането е най-неприятният момент от деня.
Sabah uyanmak birçok kişi için belki de günün en zorlayıcı anıdır.
Това ми е събуждането.
Meğer o benim uyanışımmış.
Помня лагерният огън и после събуждането си в колектива.
Uyandıktan sonra kamp ateşi etrafında kollektifi beklediğimizi hatırlıyorum.
Ако събуждането по този начин продължава няколко дни,
Şayet bu biçimde uyanmak günler, haftalar,
Ако събуждането по този начин продължава няколко дни,
Bu şekilde uyanmak, birkaç gün, hafta
И въпреки че забравяте след събуждането си тези наши беседи, все пак те оказват осезаема подкрепа на вашите души в това трудно време.
Uyandıktan sonra bu sohbetlerimizi unutmanıza rağmen, yine de ruhlarınız için bu zor zamanda önemli bir destek olmaktadırlar.
смъртта в съня ти, нито събуждането".
ne de uyanmak''.
Събуждането в студена пот, спомняйки си за проваления ми брак, или липсващите ми деца.
Soğuk terler içinde, kaybettiğim evliliğimi düşünerek uyanmak mı yoksa çocuklarımı özlemek mi.
След три месеца се нуждаят от дрямка всеки час и половина след събуждането и шест месеца на всеки два часа.
Üç ayda uyanmalardan bir saat sonra bir buçukta ve her iki saatte bir altı ayda bir kestirmeleri gerekir.
Резултати: 59, Време: 0.0941

Събуждането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски