СЪЛЗА - превод на Турски

gözyaşı
сълзи
плаче
сълзотворен
слъзните
bir gözyaşı
сълза
damla gözyaşı
сълза
göz yaşı
ağla
да плача
плач
сълзи
да поплачеш
да заплача
плачене
да се разплача
teardrop
сълза
gözyaşını
сълзи
плаче
сълзотворен
слъзните

Примери за използване на Сълза на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кога да засаждате момината сълза.
Ne zaman güleceğiz sil gözyaşını.
Баща ни почина, а ти не си проляла и една сълза.
Babamızı kaybettik, tek bir gözyaşı bile dökmedin.
Постоянна сълза или раздразнителност;
Kalıcı ağlama veya sinirlilik;
Не всяка сълза означава, че то е гладно.
Bebeğin her ağlaması açlığı ifade etmez.
Взех сълза на вещица!
Bir cadının göz yaşını aldım!
Вземете си"изкуствена сълза" от аптеката.
Yapay gözyaşı damlalarını eczaneden temin edebilirsiniz.
Не знаеш ли какво означава"сълза"?
Gözyaşının ne olduğunu bilmiyor musun?
Практикуващ: Морската вода е сълза на Буда.
Soru: Deniz suyu bir Budanın gözyaşıdır.
Никога не пролях и сълза за смъртта на Джасджит.
Ben Jasjeetin ölümü üzerine asla ağlamadım.
Всяка сълза, всяка капка пот… които времето изпаряваше… ще надуят… парната свирка.
Zamanın buharlaştırdığı Her gözyaşını, Her ter damlasını Üfleyecektir.
Всяка болка, всяка сълза.
Her kalp kırıklığını, her gözyaşını.
Беше една сълза.
Bir damla gözyaşıydı.
Преди време откраднах"Сълза на слънцето" от Токио и я занесох в Пусан.
Uzun zaman önce, Tokyodaki Güneşin Gözyaşını çaldım ve Busana götürdüm.
Ако бяхте сълза, никога нямаше да плача, страхувайки се да ви загубя.
Eğer gözümde bir gözyaşı olsaydın seni kaybetmekten korktuğum için asla ağlamazdım.
Сълза вместо песен.
Şarkıyı Sieneke seslendirmiştir.
Цялата ни връзка, миличък, е в тази сълза.
Tüm bağlantımız o gözyaşının içinde, tatlım.
Няма да пролееш и една сълза за него, нали?
Onun için tek bir gözyaşı damlası bile dökmeyeceksin, değil mi?
Той не заслужава нито една сълза.
Tek bir damla gözyaşına bile değmez bunlar.
Той ще обърше всяка сълза от очите им, и смърт не ще има вече;
Onların gözlerinden bütün yaşları silecek; artık ölüm olmayacak;
Сълза се стича по бузата ми?
Yanaklarımdan gözyaşları mı akar?
Резултати: 147, Време: 0.0822

Сълза на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски