СЪОРЪЖЕНИЯ - превод на Турски

tesisleri
сграда
съоръжението
място
завод
комплекс
база
заведение
обекта
инсталация
централа
ekipman
оборудване
екипировка
техника
съоръжения
апаратура
yapı
структура
сграда
конструкция
постройка
строителство
строителни
структурни
строеж
изграждането
градивни
tesisler
сграда
съоръжението
място
завод
комплекс
база
заведение
обекта
инсталация
централа
tesisi
сграда
съоръжението
място
завод
комплекс
база
заведение
обекта
инсталация
централа
tesis
сграда
съоръжението
място
завод
комплекс
база
заведение
обекта
инсталация
централа
ekipmanları
оборудване
екипировка
техника
съоръжения
апаратура
ekipmanlar
оборудване
екипировка
техника
съоръжения
апаратура
ekipmanı
оборудване
екипировка
техника
съоръжения
апаратура

Примери за използване на Съоръжения на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ОИО има няколко съоръжения.
DEOnun birden çok tesisi var.
Електрически съоръжения, предназначени за използване в радиологията и медицината;
Radyoloji ve tıbbi amaçlar için kullanılan elektrikli ekipmanlar.
Изграден е великолепен университетски кампус, състоящ се от 7 сгради и спомагателни съоръжения.
Bina ve yardımcı tesislerden oluşan görkemli bir üniversite kampüsü inşa edilmiştir.
Латимър- той контролира водните съоръжения, тръбопроводите, язовирите.
Latimer su tesislerini, boru hatlarını, barajları kontrol ediyor.
Удобства Нашите съоръжения са удобно разположени на Megara General Aviation Airport.
Tesislerimiz, Megara Genel Havacılık Havaalanında elverişli bir konuma sahiptir.
Те се нуждаят от вашите мини и си съоръжения.
Size ihtiyaçları yok. Tesislerinize ve akıllarınıza ihtiyaçları var.
Предложения да управлявам научноизследователски съоръжения, университетски програми.
Araştırma tesislerini, üniversite programlarını yönetme teklifleri.
Високи метални съоръжения.
Uzun metal yapılar.
И други подобни съоръжения в района ще бъдат отцепени, каза британският генерал.
İngiliz general, bölgedeki benzer tesislerin de mühürleneceğini belirtti.
Да огледам. Искам да видя тези минни съоръжения.
Sadece etrafa bir bakıp, şu maden tesislerinden birini bizzat görmek istiyorum.
Александровската гробница се нарежда сред най-големите съоръжения от този тип, открити до сега.
Aleksandrovo Tümülüsü şimdiye kadar bu tipten keşfedilen en büyük tesislerin arasında yer almaktadır.
Но тук на Галор 4 имаме много по-добри съоръжения и персонал.
Ama Galor IVde daha üstün tesislerimiz ve personelimiz var.
Тези съоръжения има отделно име- яке.
Bu aletlerin özel adı vardır; Jimmy.
Ако техните съоръжения се проверяват редовно,
Onların imkanları düzenli olarak incelenmektedir
Ако техните съоръжения се проверяват редовно, че ще бъдат гарантирани за осигуряване на качеството.
Onların imkanları düzenli olarak kontrol edilir Eğer kalite güvencesi garanti olacak.
Старите съоръжения ще бъдат претопени.
Eski bina yıkılacak.
Имаме лоши съоръжения.
Fena aletler var.
Тази къща за гости има съоръжения за водни спортове и безплатно ползване на велосипеди е на разположение.
Bu otel su sporu olanakları ve bisiklet ücretsiz kullanımı mevcuttur vardır.
Един внимателен оперативно ще има сигурност толкова добър, колкото най- военни съоръжения.
Dikkatli bir ajan askeri bir üs kadar iyi güvenliğe sahip olacaktır.
Трябва да са някакъв вид минни съоръжения.
Madencilik tesisi gibi bir şey olmalı.
Резултати: 204, Време: 0.0817

Съоръжения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски