ТЕРОРИСТИЧЕН - превод на Турски

terör
терор
тероризъм
ужас
терористична
антитерористична
терористически
bir terörizm
тероризъм
терористичен

Примери за използване на Терористичен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Продължаваме да твърдим, че няма доказателства за извършването на престъпен терористичен акт.
Hala bir terörle ilgili bir suç eyleminin gerçekleştiğine dair bir kanıt bulunmadığını iddia ediyoruz.
В категория най-добър терористичен филм.
En iyi terörist filmi kategorisinden.
Искаш ме тук, за да прикриеш изчезнал голям терористичен акт.
Büyük bir terör eylemini kaçırdığın için beni burada tutuyorsun.
Това е терористичен акт.
Bu bir terörist eylemiydi.
Няма да се позволи създаването на терористичен коридор на южната граница на Турция".
Türkiyenin güney sınırında bir terör koridoru oluşturulmasına rıza göstermeyeceğiz.
Терористичен сайт за вербуване.
Terorist sitesi, cihad askerlerinin.
Премиерът е убеден, че това е терористичен акт, и той е.
Başbakan bunun bir terör eylemi olduğuna inanıyor ve şüphesiz öyle.
Все пак това не е първи терористичен акт на територията на Русия.
Bu saldırı IŞİDin ülkemizdeki ilk eylemi değil.
Турция никога няма да позволи терористичен коридор на границата“.
Suriye sınırlarımız boyunca bir terör koridoru oluşturulmasına da asla izin vermeyeceğiz'' diye konuştu.
ФБР разследва стрелбата в Сан Бернардино като терористичен акт.
FBI: San Bernardino saldırısı terör eylemi olarak soruşturulacak.
Ти мислиш, че той иска да задейства терористичен заговор шест дни преди изборите?
Seçimlerden 6 gün önce aktif bir terör planı olsun ister miydi sence?
Президентът на Украйна Петро Порошенко заяви, че това е терористичен акт.
Ukrayna Cumhurbaşkanı Petro Poroshenko bu olayı bir terör eylemi olarak nitelendirdi.
Ти си терористичен лидер, търсен в 5 страни.
Sen beş ülkede aranan bir terörist lidersin.
Това е терористичен акт срещу италианския народ.
Bu İtalyan insanlara karşı bir terörist eylem.
Последният е най-кървавия терористичен акт, който историята познава до този момент.
Tarihin o güne kadar kaydetmiş olduğu en büyük, en kanlı terörist eylem gerçekleştirildi.
Все пак това не е първи терористичен акт на територията на Русия.
Fakat bu olay Kuzey Korenin bölgede gerçekleştirdiği ilk saldırı değil.
Той определя отново какво представлява една терористична група и според него всеки, осъден за терористичен акт, трябва да получи присъда от най-малко пет години затвор.
Yasada neyin terör örgütü olduğu yeniden tanımlanıyor ve terör eyleminden suçlu bulunan herkese en az beş yıl hapis cezası öngörülüyor.
Но ако предшественика ви счита, че това е било терористичен акт, защо полицията разпитваше 10 дена съпруга на жертвата?
Madem selefiniz terör eylemi olduğunu düşünüyordu polis neden kocayı sorgulayarak on günü boşa harcadı?
Трябва да се запитате- искате да предотвратите терористичен акт или искате да останете в сянка
Kendinize sunu sorun. Terör eylemlerini engellemek istiyor musunuz yoksa bir kösede oturup,
ЮНМИК окачество инцидента като терористичен акт, но няма яснота дали той има връзка с АНК.
UNMIK olayı terör eylemi olarak nitelendirmesine karşın KBO ile bağlantısı olup olmadığı henüz belli değil.
Резултати: 116, Време: 0.0843

Терористичен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски