УПРАЖНЕНИЯ - превод на Турски

egzersiz
тренировка
упражнение
упражняване
тренирате
се упражнява
тренировъчна
фитнес
гимнастика
alıştırmalar
упражнение
тренировка
практика
да се упражнявам
spor
спортен
фитнес
sports
гимнастически
спортуване
да спортува
физкултурни
упражнения
antrenmanı
тренировка
тренирам
тренировъчен
упражнения
за трениране
hareketleri
движение
ход
действие
екшън
на придвижване
да мръдна
отпътуване
акт
активност
раздвижване
çalışmaları
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
pratik
практически
практика
практичен
се упражняваш
да практикуваме
прагматични
eksersiz
egzersizleri
тренировка
упражнение
упражняване
тренирате
се упражнява
тренировъчна
фитнес
гимнастика
egzersizler
тренировка
упражнение
упражняване
тренирате
се упражнява
тренировъчна
фитнес
гимнастика
egzersizi
тренировка
упражнение
упражняване
тренирате
се упражнява
тренировъчна
фитнес
гимнастика
alıştırmaları
упражнение
тренировка
практика
да се упражнявам
antrenman
тренировка
тренирам
тренировъчен
упражнения
за трениране
hareket
движение
ход
действие
екшън
на придвижване
да мръдна
отпътуване
акт
активност
раздвижване
çalışması
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
çalışmalar
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето

Примери за използване на Упражнения на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-добрите упражнения за всяка възраст.
Her yaşta yapılacak en iyi spor.
Упражнения за дупе вкъщи.
Evde Sırt Antrenmanı.
Най-полезните упражнения за крака са.
En önemli ayak hareketleri şunlardır.
Лекарят и каза да прави упражнения и най-добре за нея е да се пързаля.
Doktor eksersiz yapmasını söyledi ve en iyisi paten kaymaktır dedi.
Управлението на най-широко разпереното крило в света изисква упражнения.
Dünyanın en geniş kanatlarına hükmetmek, pratik gerektiriyor.
Напълнял съм, защото не ми се правят упражнения и защото не се храня здравословно.
Yorulmak nedir bilmiyorum bunun sebebi ise sağlıklı beslenmem ve spor yapmam.
Йога упражнения срещу главоболие.
Baş ağrısı için yoga hareketleri.
По-специално, прекарах най-малко 25 минути на ден да правя кардио упражнения.
Özellikle, kardiyo egzersizleri yapmak için günde en az 25 dakika geçirdi.
Искаха да правя упражнения.
Eksersiz yapmamı söylediler.
Чувствам се добре когато правя упражнения у дома с бебето ми.
Oldukçada iyi gidiyor eşim ile evde pratik yapıyoruz.
Студентите трябва да представят упражнения и изучаване на нови думи преди всеки клас.
Öğrenciler egzersizleri sunmak ve her dersten önce yeni kelime çalışma gerekir.
Постоянното разтягане и упражнения не допринасят за изглаждане на съществуващите бръчки.
Sürekli gerdirme ve egzersizler mevcut kırışıklıkların düzeltilmesine katkıda bulunmaz.
На разходка, нали знаете, упражнения.
Yürüyüş için, bilirsin, eksersiz.
И ежедневно правете упражнения за укрепване на зрението.
Göz kapaklarını güçlendiren egzersizi her gün yapmaya çalışın.
Добре избраните упражнения и правилното хранене могат значително да подобрят появата на целулита.
İyi seçilmiş egzersizler ve doğru beslenme, selülit görünümünü büyük ölçüde iyileştirebilir.
Вие трябва да направите достатъчно упражнения, за да спечелят вашето предположение.
Sen varsayım kazanmak için yeterli egzersizleri yapmak zorunda.
Трябва ни тетрадката с упражнения.
Bize pratik kitabı lazım.
Ако правя тези упражнения.
Eğer bu egzersizi yaparsam.
Загрявахме и правехме упражнения за съсредоточаване.
Isındık. Sonra basit odaklanma alıştırmaları yaptık.
Важно е да правите упражнения, които насърчават движението на пръстите на краката като ходене.
Ayak parmaklarının hareketlerini desteklemek için yürüme gibi egzersizler yapmak da çok önemlidir.
Резултати: 740, Време: 0.0824

Упражнения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски