УСПЕЕТЕ - превод на Турски

başarılı
успех
постижение
успешни
başarmak
да постигнете
успеем
да направиш
да постигате
bunu başarabilirseniz
başarabilirseniz
успеете
ако
edebilirseniz
можете
ако
успеете

Примери за използване на Успеете на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако успеете, ще можете да превърнете всеки в послушен робот.
Eğer başarsaydınız, insanları, emirlerinizi uygulayan birer robota dönüştürebilirdiniz.
Първо трябва да успеете да оцелеете.
Önce hayatta kalmayı başarmalıyız.
Но представете си само ако успеете!
Ama bir düşünsenize başardığınızı!
Ако това успеете да го направите, няма да е много скъпо.
Bu sayede hata yapsanız bile bu size çok pahalıya mal olmayacaktır.
Ако успеете, ще можете ли да регулирате реакцията?
Yapabileceğini varsayarsak, reaksiyonu düzenleyebilir misin?
Ако успеете, всички богати семейства в Англия ще се стекат пред стъпалата ви.
Eğer başaracak olursanız İngilteredeki bütün Polelar kapınızda köle olur.
За да успеете, трябва напълно да се освободите от страха.
Başarılı olmak için, tüm korkunuzdan arınmanız gerek.
Ако успеете, 100 000 бата са ваши.
Eğer başarırsan… 100,000 Baht kazanacaksın.
Ако успеете, ще бъдем заедно и за напред.
Eğer ileriye yürüyeceksek, bir ve beraber olacağız.
Ако успеете ще ви бъда благодарен.
Eğer başarırsan, sana teşekkür edeceğim.
Ако успеете, безброй животи ще бъдат засегнати.
Eğer başarırsanız sayısız yaşam etkilenecek.
Ако успеете да пипнете Джон Мичъл, ще е чудесно.
Eğer John Mitchella ulaşabilirseniz çok güzel olur.
Каза:"Ако успеете да пипнете Джон Мичъл, ще е чудесно.".
Eğer John Mitchella ulaşabilirseniz, çok güzel olur.'' dedi.
Ако успеете да направите това, целият свят ще бъде с вас.
Bunu yapmaya muvaffak olursanız, bütün dünyayı sizinle beraber bulursunuz.
За да успеете, трябва да се освободите от страховете си.
Başarılı olmak için, tüm korkunuzdan arınmanız gerek.
Ако успеете, времевата линия ще бъде възстановена.
Eğer başarırsan zaman çizgisi onarılacak.
Ще успеете бързо и професионално да се справите с цялата производствена работа.
Bu sayede gelecekteki tüm işlerinizi de sonuncusu kadar hızlı ve profesyonel biçimde halledersiniz.
Ако успеете, все едно не сме идвали тук?
Eğer başarırsanız zaten buraya hiç girmemiş olacağım, değil mi?
Ако успеете, те ще бъдат заличени.
Eğer başarırsanız onlar yok olacak.
Ако успеете, ще получим специална награда от Агари.
Eğer başarırsanız, Agariden özel bir ödül alırız.
Резултати: 86, Време: 0.0953

Успеете на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски