ФЕСТИВАЛЪТ - превод на Турски

festival
фестивал
празник
празничен
панаира
феста
празненствата
фиестата
festivali
фестивал
празник
празничен
панаира
феста
празненствата
фиестата
festivalde
фестивал
празник
празничен
панаира
феста
празненствата
фиестата
festivalin
фестивал
празник
празничен
панаира
феста
празненствата
фиестата

Примери за използване на Фестивалът на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Миналата година фестивалът привлече над 10 000 души.
Geçtiğimiz sene festivale 10.000in üzerinde katılım olmuştu.
Фестивалът привлича местни и чуждестранни туристи.
Festivale yerli ve yabancı turistler ilgi gösteriyor.
Всяка година фестивалът привлича милиони посетители.
Festivale her yıl milyonlarca insan yoğun ilgi göstermektedir.
Нека фестивалът"Джанмастами" да започва.
Janmastami festivalleri başlasın.
Оттогава фестивалът се провежда всяко лято.
O yıldan bu yana her yıl festivaller düzenleniyor.
Това официално е фестивалът на огромните топки на Раян.
Bu resmi olarak, Ryanın dev toplarının festivalidir.
Това, което правим на Холи- фестивалът на цветовете.
Ama biz onu ancak Holide, renk festivalinde yaparız.
В четвъртък(24 юни) в Букурещ бе открит фестивалът"Антропо Арт Фестивал".
Bükreş 24 Haziran Perşembe günü Anthropo Sanat Festivalinin açılışını gerçekleştirdi.
От името на Старс Холоу, Фестивалът на живите картини приключи.
Stars Hollow kasabası adına Canlı Resimler Festivalinden sizlere veda ediyoruz.
Започва фестивалът на бирата„Октоберфест”.
Eastbourne Bira Festivaline katılın.
Едно от най-известните събития, провеждани в Перуджа е Джаз фестивалът.
Kazablanka şehrinde düzenlenen festivallerin en ünlülerinden biri Jazzablanca caz festivalidir.
Фестивалът има интересна документална програма.
Çok cazip bir festival programı vardı.
Фестивалът ще продължи до 7 юли.
Etkinlik 7 Temmuza kadar devam edecek.
Фестивалът във Венеция ще продължи до 10 септември.
Venedik Film Festivali 10 Eylüle kadar devam edecek.
Фестивалът ще продължи една седмица под патронажа на Министерството на културата и спорта.
Etkinlik, Kültür ve Spor Bakanlığı himayesinde bir hafta sürecek.
Фестивалът ще продължи до 15 май.
Etkinlik 15 Mayısa kadar devam edecek.
Фестивалът за класическа музика завършва на 30 август.
Klasik müzik etkinliği 30 Ağustosta sona erecek.
Фестивалът не е частен.
Kutlama hiç de özel değildi.
Фестивалът ще продължи до 29 ноември.
Etkinlik 29 Kasımda sona erecek.
Фабриката беше твърде чиста Фестивалът е твърде висок профил но При Били.
Fabrika çok temizdi'' CBGBs'' fazla klastı ama'' Billys''.
Резултати: 445, Време: 0.0615

Фестивалът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски