ХЕРЦОГ - превод на Турски

dük
херцог
дук
херцоже
дюк
княже
светлост
herzog
херцог
dükü
херцог
дук
херцоже
дюк
княже
светлост
duke
дюк
херцог
дукът
dükünü
херцог
дук
херцоже
дюк
княже
светлост
dükünün
херцог
дук
херцоже
дюк
княже
светлост
herzogu
херцог

Примери за използване на Херцог на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Херцог де Мерон.
Herzog de Meuron.
Херцог на Йорк Колона.
York Sütunu Duke.
По между другото, Херцог, името ми е Патрик Ленокс.
Bu arada Dük adım Patrick Lennox.
Убихте Херцог!
Herzogu öldürdünüz!
Все пак тя препоръчва маршал дьо Бел-Ил и херцог дьо Шоазьол на краля.
Bununla beraber Mareşal de Belle-Isle‘ yı desteklemiş ve krala Choiseul Dükünü onayladığını söylemiştir.
Маргарет, дъщерята на краля и Мари, дъщерята на херцог дьо Гиз.
Kralın kızı Margaret ve De Guise Dükünün kızı Marie.
Херцог"Плъхът" Хершковиц.
Herzog'' Köstebek'' Hershkowitz.
Неговият дядо е бил царски херцог, и самият той е бил в Итън и Оксфорд.
Büyükbabası bir kraliyet Dük ve kendisi Eton ve Oxford olmuştur.
Във Ватикана видях самия херцог на Урбино.
Vatikanda Urbino Dükünü gördüm.
От Вернер Херцог.
Yazan Werner Herzog.
Г- н херцог, Вие сте католик, не е ли така?
Bay Dük, siz Katoliksiniz değil mi?
Докато не разбера, дръж немския херцог на място.
Ne olduğunu öğrenene kadar Alman Dükünü oyala.
Исаак Херцог.
İshak Herzog.
С крал Феранте, херцог Федерико и Сикстус срещу нас.
King Ferrante, Dük Federico ve Sixtus karşımızdayken.
Морис Херцог.
Maurice Herzog.
Херцог, моля ви! Кажете им, че Теофрас не е крадец.
Dük, Theophrasteın bir hırsız olmadığını söyleyin ona.
Той отбелязва нещо много интересно, Херцог.
Bize çok enteresan bir noktayı vurguladı, Herzog.
Бях впечатлена от начина, по който решително се разправихте с херцог Едуард, Рудолф.
Dük Edwardla baş ediş şeklinden gerçekten etkilendim, Rudolph.
Ти ни продаде, Херцог.
Bizi sattın, Herzog.
Смъртта на херцог Едуард не нищо повече от един нещастен инцидент.
Dük Edwarsın ölümü tâlihsiz bir kazadan başka bir şey değildi.
Резултати: 333, Време: 0.0692

Херцог на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски