Примери за използване на Целостта на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това право обхваща защита целостта на семейството.
Ти си самото щастие, целостта, която искаш да бъдеш.
А целостта е реалността за вас, когато се свържете със света.
Как да се запази целостта на веществото или сместа посредством използването на.
Това обаче също може да се застраши целостта на ЕС.
Щит целостта на 63%.
Нека да възстановим целостта на Овалния кабинет.
Идваш да провериш целостта на сградата след взрива.
Целостта и образът на полицейското управление са моя отговорност.
Силвестър, провери целостта на прозорците.
Гордея се, че успях да запазя целостта и границите на общината.
Според Тадич документът по никакъв начин не цели да запази целостта на Сърбия, нито пък може да бъде от помощ на страната за косовската кауза.
Макар да вземаме разумни мерки съобразно търговската практика да защитим конфиденциалността, целостта и сигурността на личната Ви информация,
Вредни ефекти се появяват, ако съдовете се загреят до температура 230 ° C или целостта на тефлоновата повърхност се счупи, т. е. покритието се поврежда, например, надраскани.
директно върху кожата си, дори яденето му може да ви помогне да подобрите целостта на кожата си, като увеличите приема на мазнини и хранителни вещества.
Вредният ефект се получава, ако съдовете се загреят до температура 230 ° C или се наруши целостта на тефлоновата повърхност,
Сърбия подкрепя целостта и суверенитета на БиХ.
Херцеговина може да гарантира мира и целостта на страната.
Политическите лидери на РС, посочва Аштън, също така оспорват целостта на БиХ и открито говорят за отцепване.
Тирана напълно подкрепя целостта и суверенитета на Грузия