ЦЕЛУВАШ - превод на Турски

öpüyorsun
да целуна
да целувам
целувки
целуването
öpüşüyorsun
целуване
целувка
да се целуваме
да се натискаме
да целуна
öptüğün
да целуна
да целувам
целувки
целуването
öpmek
да целуна
да целувам
целувки
целуването
öpmüyorsun
да целуна
да целувам
целувки
целуването
yalıyorsun
да оближа
да лапа
ли да ближеш
облизване
да лижа

Примери за използване на Целуваш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо никога не ме целуваш?
Beni neden hiç öpmüyorsun?
Целуваш момиче, което се опитва да те сватоса с нейната най-добра приятелка?
Sana en iyi arkadaşını ayarlamaya çalışan kızı öpmek.
Целуваш наистина хубаво.
Gerçekten güzel öpüyorsun.
И защо не ме целуваш?
Ve neden şu anda beni öpmüyorsun?
Момчетата и момичетата са във война, а ти целуваш гъза на приятелката си!
Kızlar ve erkekler savaşta, ama sen gidip küçük kız arkadaşının kıçını öpüyorsun.
Целуваш задника на нещастник, който не принадлежи на ничия банда.
Herhangi bir çeteye ait olmayan bir pisliğin kıçını öpüyorsun.
Защо целуваш компютъра?
Neden bilgisayarı öpüyorsun?
Целуваш много силно.
Çok sert öpüyorsun.
Много силно целуваш.
Çok sert öpüyorsun.
Целуваш ли ги?
Onları öptün mü?
И не ти целуваш момчетата, а те- теб.
Ve oğlanları sen öpme. Onlar seni öpsün..
Когато ме целуваш, небесата въздъхват.
Beni öptüğünde Cennet iç çeker.
Видях как го целуваш.
Onu öptüğünü gördüm.
Целуваш децата, драсваш бележка
Çocukları öp, bir not yaz
Целуваш я нежно и й съобщаваш.
Onu şefkatle öpüp haberi veriyorsun.
Целуваш веднъж милионер и получаваш 200 хиляди.
Milyarderi bir kez öptün ve 200,000 kazandın.
Целуваш веднъж момиче и ставаш нейнищ шофьор?
Kızı bir kere öp, sonrada şöförü ol?
Целуваш и убиваш.
Öp ve öldür.
Представи си, че го целуваш.
Onu öptüğünü hayal et.
Целуваш много жаби." Така ли се казваше?
Çok fazla kurbağa öptüm.'' Deyim böyle miydi?
Резултати: 138, Време: 0.0942

Целуваш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски