ШПИОНКА - превод на Турски

casus
шпионин
шпионски
шпионка
агент
шпиониращ
спай
за шпионаж
spy
ajanı
агент
шпионин
aгент
D.E.B
gözetleme deliği
casusu
шпионин
шпионски
шпионка
агент
шпиониращ
спай
за шпионаж
spy

Примери за използване на Шпионка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нищо в миналото ми не показва, че ще бъда добра шпионка.
Ama benim geçmişimde mükemmel bir casus olacağımı gösteren hiçbir şey yok.
Имате ли красива шпионка сред приятелките си?
Dostlarının arasında güzel bir casus var mı?
Преди няколко седмици, зашеметих китайска шпионка.
İki hafta önce Çinli bir ajanı şok tabancasıyla bayılttım.
Вижте, тя не е шпионка и няма кодово име във Фулкръм.
Bakın, o bir ajan değil… ve bir kod adı falan yok.
Джил е шпионка.
Jill bir ajan.
Каржов мислеше, че си шпионка.
Khorzov senin bir casus olduğunu sanıyordum.
Може би е шпионка.
Belki bir casustur.
Шпионка съм.
Ben bir casusum.
Аз и Бертино разкрихме, че Лукреция Донати е шпионка.
Bertino ile Lucrezia Donatinin bir casus olduğunu tespit ettik.
Ти шпионка ли си?
Sen bir casus musun?
Тя е шпионка!
O bir casus!
Шпионка си.
Като перспективна шпионка.
Gelecek vadeden bir ajan olarak.
Шпионка си, нали?
Sen de bir casussun değil mi?
Жената може да е била съветска шпионка.
Bu bölüm Sovyet kadın kimliğiydi.
И са изпратили крисава шпионка за да се влюби в нея.
Vega döneklik yaptığı için ondan nefret etmişlerdi. Bu nedenle aşık olması için bir ajan yolladılar.
Вече си имате електронна шпионка.
Yani elektronik bir denetleyicisi var.
Тя е шпионка.
Ya o? O bir casus.
че е шпионка, щеше да е арестувана. Сигурно са подозирали Маркман и затова го хванаха.
olası bir casus olarak Markmanın izini yeni bulmuş ve yakalamış olmalılar.
Че не съм шпионка на"Ноемврийския комитет"
Kasım Komitesi ajanı olmadığımı sandınız,
Резултати: 59, Време: 0.077

Шпионка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски