ÎMPIETRIT - превод на Български

вкамени
втвърдила
solidificat
întărit
закоравил
задебеляло

Примери за използване на Împietrit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cel mai probabil, în desen este înfăţişat unul dintre personajele popularului mit local despre fata care a luptat cu soarele şi a împietrit.
Най-вероятно на рисунката е изобразен един от персонажите на популярен местен мит за девойка, която се състезавала със слънцето и се вкаменила.
suferință și în cel mai împietrit suflet omenesc.
в най- втвърдената човешка Душа….
puterea lui întunecat împietrit într-o masă pur. Un diamant negru de rău radiant.
тъмната му мощност закалени в чиста маса… черен диамант на лъчиста злото.
În cazul în care deținuții nu erau împietrit criminali înainte,
Ако тези затворници не бяха жестоки криминално проявени преди,
Împietrit de trădare și înșelăciune, regele bulgar a ordonat deținutului să fie orbit cu un băț fierbinte,
Обръгналият на предателства и коварство български цар наредил пленника да бъде ослепен с нажежен шиш,
S-a întâmplat atât de repede, încât cred că eram împietrit.- Dar apoi am fugit afară după el.
Стана толкова бързо, че аз бях като вцепенен, но после изтичах след него.
În Egipt- acea peșteră de nelegiuiri- pentru a face față unui dictator împietrit.
Пращам те в Египет- тази яма от беззаконие, за да се изправиш срещу един закоравял диктатор.
Acesta a fost format personalitatea și caracterul împietrit, atunci el este primul prieteni se stabilește noi obiective
Тя беше неговата личност се формира и закалени характер, тогава той е на първите приятели, които си поставя нови цели
Podul se impune ca un arc uriaş, împietrit, pe sub care se admiră Dealul Peşterii
мостът се налага като гигантска дъга, закалениа, под която се се възхищава Хълма на пещерата
Faraonul pe care Dumnezeu l-a împietrit era un om rău
Фараонът, когото Бог закоравил, бил зъл човек,
În cazul în care unealta a fost atât de împietrit, el va fi capabil să mențină mult mai ascuțirea sale,
Ако инструментът е бил толкова втвърдени, той ще бъде в състояние да много по-дълго поддържа своята заточване, и дори сложни материали
albastru- binecuvântat, împietrit în luptă, luat de la un adversar puternic,
синьо- благословен, закалени в битките, отнета от силен противник,
Pentru ce este împietrită inima ta şi nu voieşti a mărturisi adevărul?
Защо сърцето ти се е ожесточило и не иска да познае истината?
Sunt împietrită, Auggie.
Вцепенена съм Оги.
Era împietrită în poziţie fetală.
Беше застинала в ембрионална поза.
Stareţele sunt împietrite.
Старшите сестри са вцепенени.
Uite cine nu e împietrită.
Виж кой вече не е камък.
inima lor era împietrită.
сърцето им беше закоравяло.
Hristos vedea în Ierusalim un simbol al unei lumi împietrite în necredinţă şi răzvrătire şi.
В Ерусалим Христос съзря символ на закоравелия в неверие и бунт свят.
Viaţa noastră comună este un proiect în lucru, nu o moştenire împietrită.
Нашият споделен живот е текущ проект, а не закостеняло наследство.
Резултати: 42, Време: 0.0459

Împietrit на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български