ÎNAINTE DE INJECTARE - превод на Български

преди инжектиране
înainte de injecţie
înainte de instilare
înaintea injectării
înainte de administrare
înainte de injecția
преди инжекцията
înainte de injectare
înainte de injecţie
преди да инжектирате
înainte de injectare
înainte de a injecta
преди инжектирането
înainte de injecţie
înainte de instilare
înaintea injectării
înainte de administrare
înainte de injecția

Примери за използване на Înainte de injectare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Înainte de injectare, eliminaţi orice bulă de aer(vezi instrucţiunile de utilizare a stiloului injector).
Преди инжекцията отстранете всички въздушни мехурчета(вижте инструкциите за употреба на писалката).
Înainte de injectare, stilourile injectoare(pen) preumplute de LIFMIOR, de unică folosinţă, trebuie lăsate să ajungă la temperatura camerei(aproximativ 15 până la 30 minute).
Преди инжектиране, Erelzi предварително напълнена спринцовка за еднократна употреба трябва да се остави да достигне стайна температура(приблизително 15 до 30 минути).
Dacă SoloStar este păstrat la rece, scoateţi-l cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a îi permite încălzirea.
Ако Вашата SoloStar се съхранява на студено, извадете я 1 до 2 часа преди да инжектирате, за да се затопли до стайна температура.
de fiecare dată când preparați o nouă doză înainte de injectare.
всеки път, когато приготвяте нова доза преди инжектирането.
Înainte de injectare, eliminaţi orice bulă de aer(vezi instrucţiunile de utilizare a stiloului injector).
Преди инжекцията отстранете въздушните мехурчета, ако има такива(вижте инструкциите за употреба на писалката).
Înainte de injectare, seringile preumplute de LIFMIOR, de unică folosinţă, trebuie lăsate să ajungă la temperatura camerei(aproximativ 15 până la 30 minute).
Преди инжектиране, Erelzi предварително напълнените писалки за еднократна употреба трябва да се оставят да достигнат стайна температура(приблизително 15 до 30 минути).
nu frecați pielea cu alcool înainte de injectare- alcoolul distruge insulina.
затова не изтрийте кожата с алкохол преди инжектирането- алкохолът разрушава инсулина.
Bulele de aer din cartuş trebuie eliminate înainte de injectare(vezi instrucţiunile de utilizare a stiloului injector).
Въздушните мехурчета трябва да бъдат отстранени от патрона преди инжектиране(вж. инструкциите за употреба на писалката).
o jumătate de oră înainte de injectare a injectat, de asemenea, intramuscular No-shpa.
половин час преди инжекцията също се инжектира интрамускулно No-shpa.
de fiecare dată când se prepară o nouă doză înainte de injectare.
всеки път, когато приготвяте нова доза преди инжектирането.
Înainte de injectare, seringile preumplute de Benepali de unică folosinţă, trebuie lăsate să ajungă la temperatura camerei(aproximativ 30 minute).
Преди инжектиране предварително напълнената спринцовка с Benepali за еднократна употреба трябва да се остави да достигне стайна температура(приблизително 30 минути).
trebuie scos cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a îi permite încălzirea.
той трябва да се извади 1 до 2 часа преди инжекцията, за да се затопли.
Se înlocuieşte cu un al treilea ac măsura 19(35 mm sau 50 mm) înainte de injectare.
Сменете с третата игла 19 G(35 mm или 50 mm) преди инжектирането.
nu evacuaţi bula de aer din interiorul seringii înainte de injectare.
не избутвайте въздушното мехурче от спринцовката преди инжектиране.
trebuie scos cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a permite încălzirea lui.
той трябва да се извади 1 до 2 часа преди инжекцията, за да се затопли.
imediat înainte de injectare.
непосредствено преди инжектирането.
trebuie scos cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a îi permite încălzirea.
извадете го 1 до 2 часа преди инжекцията, за да се затопли.
delicatețe pentru a dezvolta o atitudine pozitivă și un reflex înainte de injectare.
за да се развие позитивно отношение и рефлекс преди инжектирането.
Dacă OptiSet este păstrat la rece, trebuie scos cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a îi permite încălzirea.
Ако Вашият OptiSet се съхранява на студено, моля извадете го 1 до 2 часа преди инжекцията, за да се затопли до стайна температура.
scoateţi- l cu 1 până la 2 ore înainte de injectare pentru a îi permite încălzirea.
извадете го 1 до 2 часа преди инжекцията, за да се затопли.
Резултати: 90, Време: 0.0422

Înainte de injectare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български