Примери за използване на Într-un pat на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
De la părăsirea patului pentru a dormi într-un pat, plecând de la revedere la grădinițe
unul din 10 europeni este conceput într-un pat IKEA.
partenerii trebuie să se afle într-un pat sau pe orice suprafață care să le poată sprijini.
Nu am mai dormit într-un pat de peste 5 ani, dorm într-un scaun cu o pătură peste, în sufragerie, fiindcă, dacă mă întind, nu pot respira.
Într-un pat va fi mai convenabil să se ia o poziție adecvată
copilul într-un pat se simte ca un castel magic din lemn.
Voi înva? a sa iubesc pantalonii mei de yoga? i sa încerce sa uite ceea ce este la extinderea gol într-un pat cu o alta fiin?
Ştii ce i-aş fii spus cuiva care mi-ar fii zis C-o să dorm într-un pat străin!
Dar de ce să petrec o noapte întreagă acolo, în loc s-o fac într-un pat, bucurându-te pe tine şi vocaţia ta?
Legea a pregătit în mai mare Hal netedă și-a pus într-un pat de lângă birou.
Credea că, dacă au plecat ei, o să te duci acasă, să dormi şi tu într-un pat.
Din 10 copii sunt concepuți într-un pat IKEA, iar restul de 9 sunt concepuți undeva în magazinul IKEA.
Ageratum arată grozav într-un pat de flori, în rabatka, este folosit pentru a crea compoziții de covoare.
Eram împreună într-un pat. Camera se umplea cu apă, iar între noi doi era un copil.
S-a trezit într-un pat, într-o cameră de motel, legată cu bandă adezivă. Nevătămată.
A murit în timp ce cel care trebuia să-l supravegheze zăcea într-un pat de spital, Pentru că a băgat un cuţit într-o priză electrică.
Generale-maior Kellermann, eşti într-un bordel frumos şi cald, într-un pat cald cu o femei frumoasă care îţi ţine de cald.
Acum poţi trăi ca un om normal, într-un pat decent, cu haine normale şi mâncare bună!
Ele pot fi descompuse într-un pat, împrăştiate pe podea,