ŞI RĂSPUNSURILE - превод на Български

и отговорите
și răspunsurile
si raspunsurile
și răspunde
и отговори
și răspunsuri
si raspunsuri
şi răspunde
и отговорът
şi răspunsul
si raspunsul
iar raspunsul
si rãspunsul
и реакциите
și reacțiile
şi reacţiile
si reactiile
și răspunsurile

Примери за използване на Şi răspunsurile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Putem presupune, fără să greşim, că raportul, întrebările şi răspunsurile ulterioare au durat considerabil mai mult.
Но спокойно можем да предположим, че неговият разказ, както и последвалите въпроси и отговори, отнемат доста повече време.
mai întâi întrebările şi răspunsurile vor fi evaluate de către un medic al clinicii.
отговаря директно от нас, като предварително въпросите и отговорите се препращат към лекар за оценка.
Unul dintre coordonatorii proiectului a avut ideea de a transmite continuu informaţia din ambele sensuri iar pe parcurs să unească întrebările şi răspunsurile.
И тогава на един от ръководителите на проекта му дошла простата мисъл да се предава непрекъснато информация и от двете страни, като в движение се формират и въпросите, и отговорите.
ar putea deţine şi răspunsurile.
вероятно, в него се крият и отговорите.
Altcineva va putea găsi întrebarea dvs. şi răspunsurile pe web, în loc să întrebe din nou pe listă.
Някой може да открие въпросът ви и отговора на въпроса в мрежата, вместо да се пита отново в списъка.
Asta nu înseamnă că nu dorim cu toţii ceea ce căutaţi voi şi răspunsurile sunt încă undeva acolo.
Това не означава, че не търсим едно и също, а отговорите са някъде там.
erau înmărmuriţi de înţelegerea şi răspunsurile lui.
се учудваха на разума Му и на отговорите Му.
(5) Reclamaţiile şi răspunsurile la reclamaţii trebuie prezentate unui executor al procedurii ales de reclamant de pe lista menţionată în articolul 23 alineatul(1).
Жалбите и отговорите на жалбите трябва да бъдат подадени до доставчик на услуги за извънсъдебно решаване на спорове, избран от тъжителя от списъка, посочен в член 23, първи параграф.
Nu putem ieşi dintr-o relaţie, deşi ne împovărează nu putem face alegeri pentru că stimulii şi răspunsurile lor produc acele chimicale care ne înceţoşează mintea.
Не можем да правим избори, защото стимулите и реакциите създават химия, която замъглява избора ни
După ce a luat în considerare motivele sesizării şi răspunsurile puse la dispoziţie de titularul
Като взе предвид основанията за отнасяне и отговорите, предоставени от притежателя на лиценза за употреба
Înainte de a se lua o decizie de refuzare a finanţării, se notifică în scris rezultatele verificărilor Comisiei şi răspunsurile statelor membre implicate, după care cele două părţi
Преди приемането на решение за отказ от финансиране резултатите от проверките на Комисията и отговорите на държавите- членки се представят в писмен вид,
informaţiile personale şi răspunsurile vor fi utilizate în conformitate cu aceasta”Politica de confidenţialitate”
лична информация и отговори ще бъдат използвани съобразно тази„Политика на конфиденциалност”
transmit posturile rituale şi răspunsurile corecte ale imamului către mulţimea care se roagă.
откъдето мюезинът препредава ритуалните движения и отговорите на имама на молещите се, които се намират на по-отдалечени места в джамията.
inclusiv întrebările şi răspunsurile înainte de a începe tratamentul
включително Въпроси и отговори преди започване на лечението,
aceste trei provocări şi răspunsurile necesare pentru a le face faţă sunt strâns legate.
тези три предизвикателства и отговорите, необходими, за да се справим с тях, са тясно свързани.
feedbackul şi răspunsurile dvs. la sondaje.
обратна връзка и отговори на анкета.
a descris provocarea pe care o reprezintă excluderea socială şi sărăcia şi răspunsurile politice actuale la nivelul statelor membre
на интеграцията" описа предизвикателството, което представлява социалното изключване и бедността и отговорите на съществуващата политика в държавите-членки и на равнище на Общността
Luând în considerare motivele sesizării şi răspunsurile titularului autorizaţiei de introducere pe piaţă,
Като има предвид основанията за отнасянето и отговорите, предоставени от притежателя на разрешението за употреба,
alte obiceiuri/activităţi de îngrijire orală(cum ar fi folosirea aţei dentare şi clătirea) şi răspunsurile de pe pagina noastră Personalizare din Chestionarul de bun venit şi Aspectul vizat(cum ar fi acumularea de tartru,
четкане на зъби и други навици/действия за устна хигиена(като почистване с конец и изплакване) и отговорите Ви на нашата„Страница за персонализиране“ във„Въпросник за включване“ и„Зоната за фокусиране“(като например натрупването на плака по зъбите Ви,
(LT) Dle ministru aş dori să vă mulţumesc încă o dată pentru gândurile şi răspunsurile dvs. Cu toate acestea, un aspect al întrebării mele se lega nu doar de ţările terţe,
(LT) Г-н министър, искам отново да Ви благодаря за мнението и отговора Ви. Но въпросът ми засяга не само третите страни, но и самия Европейски съюз,
Резултати: 67, Време: 0.1026

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български