BUNA GESTIUNE FINANCIARĂ - превод на Български

доброто финансово управление
buna gestiune financiară
bună gestionare financiară
добро финансово управление
buna gestiune financiară
bună gestionare financiară
разумно финансово управление

Примери за използване на Buna gestiune financiară на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
respectarea principiului fundamental privind valoarea adăugată europeană și buna gestiune financiară în punerea în aplicare a tuturor acțiunilor
основният принцип на европейската добавена стойност и доброто финансово управление при изпълнението на всички действия
a Consiliului de modificare a Acordului interinstituțional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară în ceea ce privește cadrul financiar multianual, pentru a răspunde
на Съвета за изменение на Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление по отношение на многогодишната финансова рамка,
În conformitate cu regula privind buna gestiune financiară prevăzută în Regulamentul financiar(nr. 966/2012), în conformitate cu principiile economiei,
В съответствие с правилото за добро финансово управление съгласно Финансовия регламент(№ 966/2012),
care asigură buna gestiune financiară, limita superioară aplicabilă pentru utilizarea lor ar trebui să fie eliminată.
гарантиращ доброто финансово управление, приложимата горна граница за използването им следва да бъде премахната.
eficace provenind din partea instituțiilor Uniunii, în special pentru a asigura buna gestiune financiară.
на институциите на Съюза, по-специално за да се гарантира добро финансово управление.
cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară, Parlamentul European,
сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление Европейският парламент,
solicită transparență totală în ceea ce privește utilizarea resurselor, buna gestiune financiară și utilizarea prudentă a resurselor.
се изисква пълна прозрачност при използването на ресурсите, добро финансово управление и разумно използване на ресурсите.
România în conformitate cu Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară(AII).
съгласно Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление(МИС).
solicită transparență totală în ceea ce privește utilizarea resurselor, buna gestiune financiară și utilizarea prudentă a resurselor.
се изисква пълна прозрачност относно използването на ресурси, добро финансово управление и разумно използване на ресурсите.
României în temeiul punctului 26 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară(AII).
Румъния на основание на точка 26 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление(МИС).
necesitatea unei simplificări mai mari în scopul de a institui un sistem echilibrat care să asigure rezultate și buna gestiune financiară fără sarcini administrative excesive care ar descuraja potențialii beneficiari
необходимостта от по-голямо опростяване с цел създаване на балансирана система, която да гарантира постигането на резултати и добро финансово управление, без да се налага прекомерна административна тежест, която би обезкуражила потенциалните бенефициенти
Comisie privind disciplina bugetară şi buna gestiune financiară(cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot introdusă de Franţa).
Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление(заявление EGF/2010/015 FR/Peugeot от Франция).
cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară(COM(2016)0606).
сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление(COM(2016)0606).
2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară(15), pentru autoritatea bugetară în cursul procedurii bugetare anuale.
Комисията на 17 май 2006 г. относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление(15), за бюджетния орган за по време на годишната бюджетна процедура.
Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară(cererea EGF/2012/003 DK/Vestas introdusă de Danemarca).
Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление(заявление EGF/2012/003 DK/Vestas от Дания).
mai recent, acordul interinstituţional din 17 mai 2006 privind buna gestiune financiară au accelerat procedurile de adoptare a bugetului anual
сключеното по-късно междуинституционално споразумение от 17 май 2006 г. за доброто финансово управление, ускоряват процедурите за приемане на годишния бюджет
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 269 pentru a completa prezentul regulament cu un regulament financiar tip pentru organismele de parteneriat public-privat care să stabilească principiile necesare pentru a asigura buna gestiune financiară a fondurilor Uniunii,
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 269 с цел допълване на настоящия регламент с образец на финансов регламент за органите, осъществяващи публично-частно партньорство, в който се посочват принципите, които са необходими за осигуряване на доброто финансово управление на средствата на Съюза,
măsura în care este asigurată buna gestiune financiară;
съблюдаването на принципа на добро финансово управление;
cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară(14), pentru Parlamentul European și Consiliu în cadrul procedurii bugetare anuale.
Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетните въпроси и доброто финансово управление(14).
cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară în ceea ce privește reducerea bugetului și a posturilor.
сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление по отношение на съкращенията на бюджет и длъжности.
Резултати: 116, Време: 0.0314

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български