CELUILALT SOȚ - превод на Български

другия съпруг
celuilalt soț
celuilalt soţ
celuilalt sot

Примери за използване на Celuilalt soț на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
dobândirea numelui celuilalt soț sau datoria de a întreține copiii celuilalt soț nu sunt considerate ca fiind efecte juridice ale căsătoriei,
придобиването на името на другия съпруг или задължението им да издържат децата на другия съпруг не се считат за правни последици от брака, а приложимият закон се
soție, fie în scopul gestionării bunurilor celuilalt soț, sub rezerva bunei-credințe a terților care au avut raporturi cu cei doi soți..
с оглед на управлението на имуществото на другия съпруг, което обаче зависи от добросъвестността на третите страни, които са сключили сделка с двойката.
cu condiția ca soțul solicitant să fi contribuit la creșterea proprietății celuilalt soț în orice mod posibil.
съпругът, подал иска, е допринесъл за увеличаване на имуществото на другия съпруг по какъвто и да е начин.
orice organ fiscal trebuie să furnizeze toate informațiile relevante pe care le-ar putea deține cu privire la bunurile celuilalt soț și, în special, cu privire la veniturile acestuia.
административен отдел или данъчен инспектор трябва да предостави цялата съответна информация, с която разполага, относно активите на другия съпруг и по-специално неговите или нейните доходи.
bunurile și câștigurile celuilalt soț.
активите и приходите на другия съпруг.
aceasta încetează odată cu decesul celuilalt soț(articolul 1383 din Codul civil).
завърши със смъртта на другия съпруг(член 1383 от Гражданския кодекс).
domiciliul este deținut în comun sau aparține celuilalt soț, ținând seama, în special,
независимо дали то е обща собственост или собственост на другия съпруг, като вземе предвид по-специално нуждите на всеки от съпрузите
Un soț din partea celuilalt soț sau al fostului soț(articolele 212, 214 și 246 din Codul civil)
Съпруг има право на издръжка от другия съпруг или от бивш съпруг(членове 212,
a fost încheiat cu consimțământul celuilalt soț dacă a treia parte contractantă a fost înștiințată,
е сключен със съгласието на другия съпруг, ако договарящото трето лице е знаело
În cazul în care motivul de divorț este modificarea facultăților mentale ale celuilalt soț care a durat mai mult de un an și care, din cauza gravității sale, compromite posibilitatea unei vieți comune, sau absența unui dintre soți, fără nicio veste, pentru o perioadă de cel puțin un an, numai soțul care invocă modificarea facultăților mentale sau absența celuilalt soț poate introduce cererea de divorț.
Ако основанията за развод се позовават на промяна в умствените способности на другия съпруг, която продължава повече от една година и която, поради сериозността си, засяга възможността за съжителство, и на отсъствие, без никакви вести от отсъстващия, за период от най-малко една година, тогава само съпругът, който се позовава на промяната в умствените способности или на отсъствието на другия съпруг, може да подаде молба за развод.
se procedează astfel chiar dacă bunul respectiv poate fi considerat a fi necesar celuilalt soț.
е било използвано и от двамата съпрузи или само от другия съпруг, при условие че другият съпруг не опровергава презумпцията.
Un soț care a adoptat numele de familie al celuilalt soț poate să notifice Oficiul de stare civilă(matriční úřad) în termen de șase luni de la pronunțarea hotărârii de divorț definitive că dorește să revină la numele său de familie anterior sau că va înceta să adauge numele de familie al celuilalt soț la numele său inițial.
Съпругът, който е бил приел фамилното име на другия съпруг, може да изпрати уведомление до регистъра в срок до шест месеца, след като решението за развод стане окончателно, че той/тя желае да върне своето предбрачно фамилно име или че той/тя вече няма да използва фамилното име на другия съпруг в допълнение към своето предбрачно фамилно име.
o modificare a facultăților mentale ale celuilalt soț care a durat mai mult de un an
промяна в умствените способности на другия съпруг, която продължава повече от една година и която, поради сериозността си, засяга възможността за съжителство;
privarea de dreptul de a utiliza numele de familie al celuilalt soț și autorizația de utilizare a numelui de familie al fostului soț..
отказ на правото да се ползва фамилното име на другия съпруг и разрешение да се ползва фамилното име на бившия съпруг..
Un soț ar putea fi obligat să plătească întreținere celuilalt soț.
Съдът може да поиска от единия от съпрузите да плаща издръжка на другия съпруг.
Sau în cazul în care divorțul este pronunţat din vina exclusivă a celuilalt soț.
Или ако разводът е постановен поради изключителна вина на другия съпруг.
atunci trebuie să solicitați consimțământul celuilalt soț.
тогава трябва да поискате съгласието на другия съпруг.
fără consimțământul celuilalt soț și.
без съгласието на другия съпруг; и.
Divorțul nu are ca rezultat automat obligația de a plăti pensie de întreținere celuilalt soț.
Решението за развод не поражда автоматично задължение за плащане на издръжка на другия съпруг.
(2) Rudele soțului sunt, în aceeași linie și același grad, afinii celuilalt soț.
(2) В линията и в степента, в които едно лице е роднина на единия съпруг, то е роднина по сватовство на другия съпруг.
Резултати: 124, Време: 0.0291

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български