CLONATE - превод на Български

клонирани
clonate
clone
клонираните
clonelor
clonate
clone
клонирана
clonată

Примери за използване на Clonate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
OpenMW-CS: Înregistrările de cadre noi sau clonate pot utiliza acum sufixul" .1st".
OpenMW-CS: Новите или клонираните записи за части от тялото вече могат да използват".1st" суфикса.
Interzicerea alimentelor provenite de la animale clonate și de la descendenții animalelor clonate poate fi justificată pe baza considerentelor de natură etică ale consumatorilor.
(EN)"Забраните за храни от клонирани животни и[…] храни от потомство на клонирани животни могат да бъдат обосновани въз основа на етични съображения на потребителите".
Parlamentul European a susținut interzicerea animalelor clonate și a produselor derivate în lanțul alimentar.
лекарствата го одобри, но Европейският парламент наложи забрана на клонираните животни и продукти в хранителната верига.
Suntem conștienți că reprezentăm voința cetățenilor europeni atunci când ne opunem prezenței în lanțul alimentar a animalelor clonate și urmașilor acestora.
Наясно сме, че представляваме волята на европейските граждани, когато се противопоставяме на наличието на клонирани животни и на тяхно потомство в хранителната верига.
Nu doar criza dioxinei, gândiți-vă, de asemenea, la produsele clonate care anul trecut au ajuns neobservate în magazinele noastre.
Не само кризата с диоксина, но помислете също така за клонираните продукти, които незабелязано се озоваха в магазините ни миналата година.
Nu am fost pregătiți să aprobăm legi care ar fi permis intrarea pe piață a alimentelor provenite de la urmașii animalelor clonate fără că acestea să fie etichetate.
Не бяхме готови да одобрим закони, които биха позволили храни от поколението на клонирани животни да навлиза на пазара, без да бъде етикетирано като такова.
Aș spune Consiliului că interzicerea exclusiv a animalelor clonate este o politică simbolică.
Искам да заявя на Съвета, че политика на забрана единствено на клонираните животни би имала само символично значение.
Trebuie să insistăm asupra introducerii unui regulament care să se aplice descendenților animalelor clonate, altfel totul va fi complet ineficient.
Трябва да настояваме за въвеждането на регламент, който обхваща потомството на клонирани животни, в противен случай цялата идея ще бъде напълно неефективна.
De aceea, este bine că regulamentul privind alimentele noi include o interzicere a vânzării animalelor clonate și a descendenților acestora.
Поради това е правилно регламентът относно новите храни да включва забрана на клонираните животни и на тяхното поколение.
Parlamentul European a adoptat cu o largă majoritate o rezoluţie prin care se solicita interzicerea utilizării animalelor clonate în cadrul lanţului alimentar.
г. Европейският парламент прие с голямо мнозинство резолюция, призоваваща към забрана за включване на клонирани животни в снабдяването с храна.
aproximativ 98% din fișiere au fost clonate cu succes pentru prima dată.
около 98% от файловете са били успешно клонирани за първи път.
Cere ca toate alimentele care sunt clonate să fie etichetate ca alimente clonate.
Изисква се само всички храни, които са били клонирани, да са означени като клонирани храни.
martor fiind cele mai răspândite și sunt clonate direct din actualul Server vCenter.
свидетелските възли, които са преобладаващите и са клонирани директно от настоящия сървър vCenter.
efectele cărnii clonate, inclusiv interacţiunile cu furajele modificate genetic
последиците от консумацията на клонирано месо, включително взаимодействието с генетично модифицирания фураж
Abandonat Descriere: joci ca un astronautul clonate la o stație spațială abandonate,
Изоставени Описание: Можете да играете като клонираното астронавт изоставени космическа станция,
Teoretic, în magazinele şi restaurantele din Europa nu ar trebui să se vândă carne de la animale clonate.
Всъщност в супермаркетите в Европа не можем да купим месо от клонирани животни.
uiţi ca astea sunt corpuri clonate.
забравяш, че тези тела са клонинги.
Dezvoltarea a șapte terapii Amgen aprobate pentru utilizare la pacienți poate fi urmărită invers până la gene clonate prima dată în propriile noastre laboratoare.
Седем от терапиите на Амджен, които са одобрени за използване при пациенти, могат да се проследят обратно до гени, които бяха клонирани за пръв път в нашите собствени лаборатории.
În ceea ce priveşte clonarea, susţin cu tărie excluderea alimentelor obţinute din animale clonate şi descendenţii acestora din domeniul de aplicare a prezentului regulament şi invit Comisia să interzică utilizarea animalelor clonate în cadrul lanţului alimentar.
Относно клонирането, аз категорично подкрепям изключването на храните, добити от клонирани животни и техните потомства, от обхвата на този регламент и призовавам Комисията да забрани включването на клонирани животни в хранителната верига.
Este de remarcat faptul că personajul negativ principal al jocului dragonul de a dormi gâşte regatul clonate, cu o broască ţestoasă,
Струва си да се отбележи, че основният злодей на играта на дракона да спи на кралството клонирани гъски с костенурка,
Резултати: 86, Време: 0.0393

Clonate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български