Примери за използване на Condamnările на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Dezbaterile şi condamnările care au avut loc până în prezent la nivel naţional în unele state membre ale Consiliului Europei nu pot dispensa comunitatea internaţională de a lua în mod clar poziţie în legătură cu crimele comise de regimurile comuniste totalitare.
Statele membre de condamnare creează înregistrări de date inclusiv pentru condamnările pronunțate înainte de[data intrării în vigoare a prezentului regulament],
Statele membre de condamnare creează înregistrări de date inclusiv pentru condamnările pronunțate până la[24 de luni după intrarea în vigoare a prezentului regulament],
întreaga lume se va uni- dincolo de condamnările verbale- pentru a-i forța la acest lucru", a avertizat el.
Aceasta impune statelor membre să ia măsurile necesare pentru a se asigura că condamnările sunt însoțite de informații referitoare la cetățenia
Parchetului European nu i se refuză accesul la astfel de informații privind condamnările din simplul motiv
Dezbaterile şi condamnările care au avut loc până în prezent la nivel naţional în unele state membre ale Consiliului Europei nu pot dispensa comunitatea internaţională de a lua în mod clar poziţie în legătură cu crimele comise de regimurile comuniste totalitare.
(c) stabilește un sistem informatic descentralizat pentru schimbul de informații privind condamnările, întemeiat pe bazele de date privind cazierele judiciare din fiecare stat membru, denumit sistemul european de informații cu privire la cazierele judiciare(ECRIS).”.
Statele membre nu introduc informații în filtrul-index privind condamnările minorilor resortisanți ai țărilor terțe altele decât cele referitoare la infracțiuni grave,
Dezbaterile şi condamnările care au avut loc până în prezent în anumite ţări membre ale Consiliului Europei nu dispensează Comunitatea Europeană să ia,
încălcări include condamnările, sancțiunile sau încălcările întreprinderii înseși,
Informațiilor privind condamnările pronunțate în alte state membre li se aplică în prezent articolele 13
Dezbaterile şi condamnările care au avut loc până în prezent la nivel naţional în unele state membre ale Consiliului Europei nu pot dispensa comunitatea internaţională de a lua în mod clar poziţie în legătură cu crimele comise de regimurile comuniste totalitare.
(11) Prezenta directivă vizează introducerea modificărilor necesare la Decizia-cadru 2009/315/JAI pentru a se permite un schimb eficient de informații cu privire la condamnările resortisanților țărilor terțe prin intermediul ECRIS.
va include de acum o bază de date centralizată cu informații privind condamnările resortisanților țărilor terțe
sunt stocate numai în statele membre în care s-au pronunțat condamnările.
permite autorităților competente ale statelor membre să obțină informații complete privind condamnările anterioare ale unui resortisant al UE din partea statului membru de cetățenie al persoanei vizate.
am decis să anulez condamnările lor.
orice alt stat membru care a primit informații privind condamnările referitoare la acest registru cu privire la acțiunile care au fost întreprinse.
permite autorităților competente ale statelor membre să obțină informații complete privind condamnările anterioare ale unui resortisant al UE din partea statului membru a cărui cetăţenie o deţine persoana vizată.