CONVOAIELE - превод на Български

конвои
convoaiele
convoaielor
конвоите
convoaiele
convoaielor

Примери за използване на Convoaiele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu putea alege un timp mai bun de a evada… cu această asasinare a Cretei care continuă… şi convoaiele noastre împrăştiate pe oceane.
Няма по-подходящо време за това, нали? С историята в Крит и конвоите, пръснати навсякъде.
sa oprit să se odihnească cu convoaiele sale sub un arbore de ceai.
спря да си почине с конвои си под един от чаено дърво.
Submarinele germane, care au fost o surpriza pentru intreaga lume, nimicisera toate convoaiele din Atlantic.
Немските подводници бяха изненада за света и пометоха всички конвои в Атлантическия океан.
Pentru a înrautati lucrurile, U-boot-urile sale se luptau sa descopere convoaiele mai aproape de casa.
Нещата са влошени и от това, че подводниците се затрудняват да открият конвои близо до дома.
urmărind convoaiele ziua și atacându-le noaptea.
следвайки конвои като SC 104 и SC 107 през деня и атакувайки през нощта.
ca să împiedice convoaiele alea nenorocite să mai vină din golf.
За да спре конвоя от Коблъс Бай.
în timp ce autobuzele și convoaiele de camioane autonome sunt în curs de testare.
автоматично управлявани автобуси и колони от камиони са в процес на тестване.
Fortele navale ale Garzii Revolutionare sunt gata pregatite sa escorte convoaiele libertatii si pacii, ce transporta ajutoare umanitare
Военноморски сили на Иранската Революционна гвардия са готови да ескортират с цялата си сила мирни конвои, които транспортират хуманитарна помощ за беззащитните
MAN vor opera convoaiele pe"terenul de test digital autostradal" de pe autostrada 9,
MAN ще управляват конвои на“Digital Motorway Test Field” на магистрала A 9,
In loc sa ajute ajutoarele pentru civili, care salveaza vieti, Rusia si Assad bombardeaza convoaiele umanitare, spitalele si personalul de interventie care incearca cu disperare sa tina oamenii in viata".
Вместо да помагат за животоспасяваща помощ, Русия и Асад бомбардират хуманитарни конвои, болници и спасителите, които отчаяно се опитват да помогнат на оцелелите.”.
În loc să ajute ajutoarele pentru civili, care salvează vieți, Rusia și Assad bombardează convoaiele umanitare, spitalele și personalul de intervenție care încearcă cu disperare să țină oamenii înviață”.
Вместо да помагат за животоспасяваща помощ, Русия и Асад бомбардират хуманитарни конвои, болници и спасителите, които отчаяно се опитват да помогнат на оцелелите.”.
Atena şi-a tot repetat acţiunile ei militare ca să controleze zona Strîmtorilor prin care treceau convoaiele de grîu venind din sudul Rusiei.
век е водила войни, за да запази контрола над областта на Протоците, откъдето минавали конвоите с жито, идващи от Южна Русия.
Trei convoaie tranziteaza canalul zilnic, doua catre sud si unul catre nord.
Ежедневно през канала преминават три конвоя: два в южна посока и един в северна.
Arăta de parcă erai în câteva convoaie care i-au luat pe cei aruncaţi în aer?
Изглежда сме били в няколко конвоя, които са превозвали бомбите?
Convoiul nostru este format de 73 de vase,
Нашия конвой се състои от 73 кораба,
Pentru a ataca aceste convoaie, Doenitz dorea să aibă 300 de submarine.
За да атакува тези конвои Дьониц иска 300 подводници.
Navele din convoi îşi activează scuturile. Ne-au văzut.
Щом корабите от конвоя вдигнат щитовете си, значи са ни видели.
Convoiul militar din BH părăseşte baza,
Военният конвой на БиХ напуска базата,
Convoi de cărucioare, coduri de îmbrăcăminte yoga,
Детски колички конвои, йога за обличане,
Convoiul nostru este format de 73 de vase,
Нашия конвой се състои от 73 кораба,
Резултати: 47, Време: 0.237

Convoaiele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български