DE MUNCĂ DE CALITATE - превод на Български

на качествени работни
de muncă de calitate
висококачествени работни
de muncă de înaltă calitate
de muncă de calitate superioară
de munca de inalta calitate
качеството на работата
calitatea muncii
calitatea lucrărilor
calitatea activității
calitatea funcționării
calitatea operei
на качествена заетост
de muncă de calitate
качествена работа
o muncă de calitate
un lucru de calitate
slujbe de calitate

Примери за използване на De muncă de calitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
să găsească locuri de muncă de calitate și să le îmbunătățească șansele de reușită în viață;
да намират качествена работа и да подобрят шансовете си в живота;
a celor mai bune practici pentru a stimula crearea de locuri de muncă de calitate, sprijinind în același timp o tranziție echitabilă a forței de muncă acolo unde este necesar;
насърчаването на знанията и най-добрите практики за стимулиране на създаването на качествени работни места, като същевременно се подкрепя справедливият преход за работната сила, когато е необходимо;
Obiectivul general al ambelor propuneri este de a stimula locurile de muncă de calitate și de a spori competitivitatea în UE prin actualizarea
Общата цел на двете предложения е да се даде тласък на качествените работни места и да се увеличи конкурентоспособността в ЕС чрез модернизиране
asigurând condițiile pentru crearea de locuri de muncă de calitate, și nu profitului pe termen scurt,
се осигурят условията за създаване на качествени работни места, а не на краткосрочната печалба,
pentru crearea unui număr mai mare de locuri de muncă de calitate, prin integrarea dimensiunii sociale
условия за лоялна конкуренция, да се създадат повече и по-качествени работни места, като социалното
Solicită investiții sporite în crearea de locuri de muncă de calitate în sectoarele orientate către viitor,
Призовава за увеличаване на инвестициите в създаване на качествени работни места в ориентирани към бъдещето сектори,
Comisia acordă sprijin deplin oricărui cadru de acţiune care plasează locurile de muncă de calitate în centrul redresării
Комисията ще окаже пълна подкрепа на всяка рамка за действия, която поставя качествените работни места в центъра на възстановяването
furnizarea de bunuri publice, în special referitoare la materie de mediu și locuri de muncă de calitate, pentru a răspunde cerințelor societății;
особено що се отнася до околната среда и качествените работни места, за да се отговори на нуждите на обществото;
efortul de a crea locuri de muncă de calitate, a stimula cererea internă
да се потърсят повече инвестиции за създаване на качествени работни места, за повишаване на вътрешното търсене
în crearea de locuri de muncă de calitate, în realizarea coeziunii sociale
например за създаването на качествени работни места, социалното сближаване
progresul tehnologic rapid și crearea unor locuri de muncă de calitate;
бързия технологичен напредък и създаването на качествена заетост;
a forţei de muncă, pentru locuri de muncă de calitate, locuri de muncă pentru toată lumea,
ще разработим политика за пълна заетост, за качествени работни места, за работни места,
Măsurile trebuie să stimuleze crearea de locuri de muncă de calitate și să sprijine aplicarea cu eficacitate a normelor și standardelor muncii convenite
Чрез предприемането на мерки ще се стимулира създаването на качествени работни места и ще се подпомогне ефективното прилагане на трудови правила
care să poată genera creștere durabilă, locuri de muncă de calitate, bunăstare și egalitate de șanse pentru toți cetățenii Europei,
който да може да генерира устойчив растеж, качествени работни места, благосъстояние и равни възможности за
ecologice și crearea de locuri de muncă de calitate, inclusiv în termeni de competitivitate, sunt elemente care
екологосъобразен икономически растеж и създаването на качествени работни места, включително по отношение на конкурентоспособността,
Statele membre ar trebui să faciliteze crearea de locuri de muncă de calitate, inclusiv prin reducerea barierelor cu care se confruntă întreprinderile în ceea ce privește angajarea de personal,
Държавите членки следва да подпомагат създаването на качествени работни места, включително чрез намаляване на пречките, които срещат предприятията при наемането на работници, чрез насърчаване на предприемачеството
experienței necesare pentru a găsi un loc de muncă de calitate prin intermediul uceniciilor,
опита, необходими за намиране на качествена работа, чрез чиракуване, провеждане на стажове
crearea de locuri de muncă de calitate și progresul social.
създаване на качествени работни места и социален напредък.
locuri de muncă de calitate, condiții de muncă mai bune
социална справедливост, качествени работни места, по-добри условия на труд,
pentru o durată de timp suficient de lungă pentru a le acorda acestora timpul care este necesar în mod rezonabil pentru a găsi un loc de muncă de calitate, în conformitate cu contribuțiile lor și cu normele naționale în materie de eligibilitate.
за безработица с продължителност, която е достатъчна, за да им даде разумно нужното време да намерят качествено работно място, в съответствие с внесените от лицето вноски и с националните правила за допустимост.
Резултати: 103, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български