DEMNITĂŢII - превод на Български

достойнство
demnitate
onoare
valoare
demnităţii
vrednicia
merit
достойнството
demnitate
onoare
valoare
demnităţii
vrednicia
merit

Примери за използване на Demnităţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
reduce conţinutul rasist online, în special recomandarea privind protecţia minorilor, a demnităţii umane şi a dreptului la replică,
особено препоръката относно защитата на непълнолетните лица и човешкото достойнство, и правото на отговор, която призовава за действия за борба
Avem nevoie de acest sprijin pentru a sublinia importanţa demnităţii omului, a organizării de alegeri libere
Нуждаем се от тази ясна подкрепа, за да подчертаем колко са важни достойнството на личността, организирането на свободни
cadrul serviciilor audiovizuale şi de informare şi recomandării din 1998 privind protecţia minorilor şi a demnităţii umane.
както и от препоръката от 1998 г. относно защитата на непълнолетните лица и на човешкото достойнство.
Acesta este un proces civilizator de integrare bazat pe ideea demnităţii umane- a demnităţii oamenilor-, un proces care îmbracă forma democraţiei,
Процесът е цивилизована интеграция, основана на идеята за човешкото достойнство- достойнството на хората- под формата на демокрация, върховенството на закона,
Umilinţa este ceva ce El ne cere ca o recunoaştere a demnităţii Lui- ca şi cum Dumnezeu însuşi ar fi mîndru.
се обижда от нея, или че смирението, което Той изисква, дължим на Неговото достойнство- като че ли самият Бог е горд.
Respectarea elementelor esenţiale ale demnităţii omului, cum sunt dreptul la viaţă
Зачитането на основните елементи на достойнството, такива каквито са правото на живот и правото на религиозна
la deplina recunoaştere a demnităţii inerente oricărei fiinţe umane;
за цялостното признаване на вроденото достойнство на всички човешки същества;
definită drept un comportament nedorit cu efectul de"încălcare a demnităţii unei persoane şi creare a unui mediu intimidant, ostil, degradant, umilitor sauofensiv”.
който е форма на дискриминация, определен като нежелано поведение, което има последицата"на уронване на достойнството на личността и създаването на сплашваща, враждебна, срамна, унизителна или обиждаща среда".
orientarea creşterii economice în special către îmbunătăţirea condiţiilor de viaţă şi a demnităţii umane, şi nu doar stabilirea de condiţii
на икономическото развитие по такъв начин, че то да води към подобряване на човешкия живот и достойнство, а не просто определянето на правата
aceasta nu se poate realiza în detrimentul intereselor cetăţenilor bulgari, a demnităţii şi suveranităţii Bulgariei.
тя не може да става, за сметка на интерсите на българските граждани, и достойнството и суверенитета на България.
a valorilor, a demnităţii umane şi promovarea dezvoltării economice şi sociale.
човешкото достойнство и икономическото и социалното развитие.
a libertăţii şi a demnităţii tuturor.
свободата и достойнството за всички.
Preambulul Convenţiei ONU privind Drepturile Persoanelor cu Handicap prevede că <<discriminarea împotriva oricărei persoane pe bază de handicap constituie o încălcare a demnităţii şi a valorii persoanei umane>>
Преамбюлът на Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания гласи:„… дискриминацията срещу когото и да било въз основа на увреждане предствалява нарушение на вътрешно присъщото достойнство и ценност на човешкия индивид.”.
utilizarea forţei fizice asupra sa atunci când aceasta nu era necesară aduce atingere demnităţii umane şi constituie, în principiu,
използването на физическа сила спрямо него, когато това не е строго необходимо поради неговото поведение, засяга човешкото му достойнство и по принцип представлява нарушение на правото,
reflecţie nu doar asupra suferinţei umane, ci şi asupra demnităţii umane".
размисъл не само върху човешкото страдание, но и върху човешкото достойнство.".
abolirea pedepsei cu moartea contribuie la sporirea demnităţii umane şi la dezvoltarea progresivă a drepturilor omului.
премахването на смъртното наказание допринася за укрепване на човешкото достойнство и за по-нататъшното развитие на правата на човека.
Atunci când are loc strămutarea, cea mai mare grijă este acordată demnităţii celor care urmează să fie strămutaţi,
Когато се осъществява разселване, основната грижа е за достойнството на онези, които ще бъдат разселени,за SETimes.">
PREAMBUL Considerînd că recunoaşterea demnităţii inerente tuturor membrilor familiei umane şi a drepturilor lor egale şi inalienabile constituie fundamentul libertăţii,
ПРEAМБЮЛ Като взе предвид, че признаването на достойнството, присъщо на всички членове на човешкия род, на техните равни и неотменими права представлява основа на свободата,
Raportul pune apărarea demnităţii şi muncii asidue a pescarilor în centrul preocupărilor noastre, ţinând cont de faptul
Текстът поставя защитата на достойнството и изпълнения с тежък труд живот на рибарите в центъра на тревогите ни,
Aşadar, respectarea demnităţii fiecărei fiinţe umane este premisa indispensabilă pentru orice convieţuire realmente paşnică,
Следователно, уважението към достойнството на всяко човешко същество е задължителна предпоставка за всяко наистина мирно съвместно съществуване
Резултати: 183, Време: 0.0362

Demnităţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български