DESCURAJATE - превод на Български

обезсърчени
descurajat
frustraţi
frustrați
разубеждавани
descurajate
възпирани
descurajați
împiedicate

Примери за използване на Descurajate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
persoanele fizice şi întreprinderile nu trebuie împiedicate sau descurajate în exercitarea drepturilor lor de către incompatibilitatea
юридически лица трябва да не бъдат възпрепятствани или разубеждавани да упражняват своите права от несъответствието
manipularea echipamentelor grele în timpul tratamentului au fost descurajate.
манипулирането с тежка техника по време на третирането бяха обезкуражени.
gospodăriile sunt descurajate de preţurile ridicate,
домакинствата са обезсърчени от високите цени
persoanele căutate de bărbați vor fi descurajate și nu vor da clic pe anunțul dvs.
рекламата Ви прочита„Женски тенис обувки“, търсещите мъже ще бъдат обезкуражени и няма да кликват върху рекламата Ви.
a cuprins întreg pãmântul, sunt descurajate şi decãzute înt-o stare de adîncã letargie.
слава е огрял цялата земя, е обезсърчен и тъне в дълбока летаргия.
luptătoare și chiar descurajate sau deprimate ale Bisericii să citească în întregime Cartea lui Mormon în trei luni.
затрудняващите се и дори обезсърчените или депресираните жени в Църквата да прочетат цялата Книга на Мормон за три месеца.
Stabilitate și solubilitate: Unele soluții pot fi dificil de obținut și pot fi descurajate prin agitare rapidă,
Указания за стабилност и разтворимост: Някои решения могат да бъдат трудни за получаване и могат да бъдат окуражавани чрез бързо разбъркване,
reciclare sunt descurajate de incertitudinile privind rentabilitatea(având în vedere prețurile scăzute ale petrolului,
рециклиране са възпрепятствани от несигурността относно рентабилността(предвид ниските цени на петрола,
Este posibil ca victimele să fie descurajate să-și exercite drepturile din cauza riscului de represalii,
Жертвите могат да бъдат възпрепятствани да упражняват правата си заради заплаха от ответни мерки и поради тази причина следва да
au fost descurajate să continue procesul de licitare din cauza acestor condiții din scrisoarea de procedură.
но са се разубедили да продължат с тръжната процедура с оглед на тези условия в писмото за участие.
Ele sunt cele care, așa cum a arătat activitatea Comisiei anterioare, au fost foarte descurajate de barierele administrative pe care le-au întâlnit la toate nivelurile,
Именно те, както показа цялата работа в предходната Комисия, са обезкуражени от административните бариери, на които се натъкват на всички етапи от създаването на дружеството до предоставянето на услуги
investitiile sunt descurajate, concurenta sanatoasa se altereaza întreprinderile care nu participa la astfel de actiuni ilegale imorale sunt condamnate sa se ofileasca.
инвеститорите са обезкуражени, изкривена лоялната конкуренция и фирми, които отказват да участват в такова беззаконие и неморална търговия са обречени на стагнация.
întreprinderile nu sunt împiedicate sau descurajate în exercitarea drepturilor lor de către incompatibilitatea
юридически лица не са възпрепятствани или разубеждавани да упражняват своите права от несъвместимостта
investitiile sunt descurajate, concurenţa sănătoasă se alterează,
инвеститорите са обезкуражени, изкривена лоялната конкуренция
iar persoanele care sunt predispuse la o implicare moderată în acest proces vor fi descurajate de necesitatea de a căuta"bețe de nicotină"
лицата, които са склонни към умерена степен на участие в процеса, ще бъдат възпирани от необходимостта да търсят“никотинови пръчки”
Cazurile specifice în care se poate demonstra clar că investiţiile considerabile într-o industrie ar putea fi descurajate de regulile de origine
Специфични случаи, при които може ясно да се покаже, че значителна инвестиция в промишлеността може да бъде възпряна от правилата за произход,
să evite reclasificarea nu ar trebui să fie descurajate să dețină fonduri proprii care depășesc cerințele prezentului regulament
да избегнат прекласификация, следва да не бъдат възпрепятствани да държат повече собствен капитал или да прилагат по-строги мерки,
persoanele și întreprinderile să fie împiedicate sau descurajate să-și exercitedrepturile”.
правосъдие физическите лица и предприятията следва да не се възпрепятстват или обезсърчават да упражняват своите права поради несъвместимостта или сложността на правните и административните системи в държавите членки“.
întreprinderile mai mici nu sunt informate cu privire la oportunități și/sau sunt descurajate de proceduri și faptului că autoritățile publice consideră că este mai comod să atribuie anumite contracte unor întreprinderi mari,
по-малките предприятия не са осведомени за възможностите и/или са обезкуражени от процедурите и защото публичните органи могат да приемат за по-удобно да възложат определени договори на големи предприятия с доказан опит,
în calitate de parteneri de proiect, nu vor fi descurajate să participe la programele
като партньори по проекти МСП няма да бъдат възпрепятствани от участие в програми за подпомагане
Резултати: 51, Време: 0.0436

Descurajate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български