е вярно
este adevărat
este adevarat
este valabil
este corect
este adevărul
e aşa
are dreptate
este real е истина
e adevărat
este adevărul
e adevarat
e real
să fie adevărat
este adevarul
e adevãrat вярно ли е
e adevărat
este adevarat
aşa este
este corect
e adevãrat
are dreptate
asa e наистина
chiar
într-adevăr
foarte
serios
cu adevarat
intr-adevar
adevărat
sincer
într-adevar
neapărat е истинско
e real
este o adevărată
este o adevarata
e adevărată
este autentic
este adevarat
reprezintă o adevărată
e pe bune
e realitatea това важи
acest lucru este valabil
acest lucru se aplică
este adevărat
acest lucru este
acest lucru se întâmplă
asta se referă
acestea includ факт е
faptul este
adevărul este
cert este
realitatea este
este adevărat
ideea este
problema este
lucru este
adevarul este
chestia este е истинно
este adevărat
este adevăr
este adevarat
este adevar
este autentică е реално
este real
e adevărat
este realitatea
e adevarat е истината
e adevărat
este adevărul
e adevarat
e real
să fie adevărat
este adevarul
e adevãrat истината е
e adevărat
este adevărul
e adevarat
e real
să fie adevărat
este adevarul
e adevãrat е вярна е истински е верен е истинска е истинен
Това не е реално . Nu încerca să ne spui că nu este adevărat . Не се опитвайте да ни казвате, че не е истинско . Asta înseamnă că este adevărat , indiferent de ceea ce sa întâmplat. Което значи, че е истински , без значение какво е станало. Adevărul este adevărat chiar şi atunci când toate sentimentele personale se ridică împotriva lui. Истината е вярна и действителна, дори ако се противопоставя на всички лични чувства. Însă, câteodată când primeşti un şut în fund… Îţi dai seama ce este adevărat . Но понякога, когато те разкатават, разбираш къде е истината .
Acest lucru nu este adevărat . Това не е реално . Nimeni nu spune că nu este adevărat , bine? Никой не казва, че не е истинско , ок? Visul este adevărat , şi interpretarea lui este temeinică. Сънят е верен и значението му е достоверно. Presupun că este adevărat ce se spune. Явно приказката е вярна . Acest front rece este adevărat , Brent. Студеният фронт е истински , Брент. Iată de ce pentru acești oameni este adevărat . Защото това е истината за тези хора. Tot ce vă puteți imagina este adevărat .". Всичко, което можеш да си въобразиш, е реално ". Gene… credință înseamnă a crede ceva este adevărat în lipsa de dovezi. Джин, вяра означава да вярваш, че нещо е истинско без да имаш доказателство. Când dragostea este adevărat , ea găseşte o cale. Когато любовта е истинска намира начин. Acest lucru este adevărat pentru cei mai mulţi din cei prezenţi, nu-i aşa? Констатацията е вярна за повечето от присъстващите, нали? Peter Pan nu este adevărat , și oamenii nu zboară! Питър Пан не е истински и хората не летят! Acest mit este adevărat până la un anumit grad. Този мит е верен до известна степен. O să le spun ceea ce ştim ca este adevărat . Ще им кажа това, което знаем, че е истината . Acest lucru nu este adevărat . Не е реално . Visul este adevărat , iar interpretarea lui este vrednică de încredere. Сънят е истинен , и тълкуванието му вярно.
Покажете още примери
Резултати: 6065 ,
Време: 0.1206