ESTE DINAMIC - превод на Български

е динамична
este dinamic
este vibrantă
е динамичен
este dinamic
este vibrantă
е динамично
este dinamic
este vibrantă

Примери за използване на Este dinamic на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acest volum de fisiere este dinamic si se schimba in functie de solicitarile iOS/ iPadOS.
Този обем на файлове е динамичен и се променя в зависимост от iOS/ iPadOS заявки.
Experiența noastră clasă este dinamic, aducem studenți
Нашата класна стая опит е динамична, ние носим студенти
Peisajul de învățământ din Africa de Sud este dinamic, cu multe provocări și o lipsă severă de educatori.
Образователната природа в Южна Африка е динамичен с много предизвикателства и остър недостиг на преподаватели.
tratamentul medical care se ocupă de corpul uman este dinamic și complex.
медицинското лечение, свързано с човешкото тяло, е динамично и сложно.
punctul de vedere al munților care înconjoară Observatorul este dinamic.
от гледна точка на планините, които заобикалят обсерваторията е динамична.
Fiecare imagine are 2 fațete unul este dinamic și diverse alte este albastru,
Всяка снимка има 2 аспекта един е динамичен и различни други е синьо,
că jocul este dinamic și organizat pe o scară mare.
че играта е динамична и организирана в голям мащаб.
Fiecare fotografie are 2 aspecte unul este dinamic și diverse alte este albastru,
Всяка картинка има 2 елемента един е динамичен и различни други е син,
Iar al doilea tip de desen este dinamic, plin de viață,
И вторият вид рисуване е динамичен, оживен, къдемодели,
Parfumul feminin Paco Rabanne Olympea este dinamic şi pasional, la fel ca femeia care îl foloseşte.
Дамският аромат Paco Rabanne Olympea е динамичен и страстен, също като своята притежателка.
Ruby este dinamic, reflectorizant, de uz general
Ruby е динамичен, отразяващ, с общо предназначение
atunci când IP este dinamic;
достигане домакин на WAN, дори когато ПР е динамичен;
Parlamentul European este dinamic; de la peşte
Европейският парламент е динамичен; от риба
iar spread-ul tipic pentru USD/JPY este dinamic.
типичният спред за USD/JPY е динамичен.
Este dinamic: universuri care sunt create din nimic… universuri care dau naştere altor universuri.
Има динамика, вселените биват създавани от нищото, или произлизат от други вселени.
ar trebui să se bazeze pe deja familiar cu schema uman, care este dinamic stereotip.
трябва да се основава на вече познати на човека схемата, това е динамичен стереотип.
încearcă să rezolve puzzle-ului, care este dinamic, în acest joc va trebui să se mute[…].
помощ се опитва да разреши загадката, която е динамична в играта, която трябва да се движи напред.
încearcă să rezolve puzzle-ului, care este dinamic, în acest joc va trebui să se mute[…].
помощ се опитва да разреши загадката, която е динамична в играта, която трябва да се движат[…].
există două moduri, unul este dinamic, scaunul se va muta,
обикновено има два режима, единият е динамичен, столът ще се движи,
Profesia de avocat este dinamic, iar USC Law a luat întotdeauna mândrie în adaptarea metodelor sale de a oferi o educație juridică adaptate la nevoile mediului actual,
Юридическата професия е динамичен, и USC закон винаги е гордост в адаптирането на нейните методи, за да се осигури правно образование, съобразени с нуждите на настоящата среда,
Резултати: 57, Време: 0.0583

Este dinamic на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български