FARISEII - превод на Български

фарисеите
fariseii
fariseilor
farisei
фарисеи
farisei
fariseii
fariseilor
un fariseu

Примери за използване на Fariseii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Uneori statea la masa cu oameni bogati si influenti, fariseii si carturarii, dar de cele mai multe ori il gasim in casele saracilor.
Понякога Той разделял трапезата си с богати и влиятелни хора, с фарисеи и книжници, но по-често се оказвал в домовете на бедни хора.
De aceea, fariseii întreabă:„Îi este permis unui bărbat să divorţeze de soţia sa pentru orice motiv?”?
В отговора Си на изкусителния въпрос на фарисеите: По всяка ли причина е разрешено на човека да се разведе с жена си?
Iar arhiereii şi fariseii, auzindu-I parabolele,
И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му,
Fariseii, cînd au văzut lucrul acesta,
А фарисеите, като видяха това, рекоха Му: Виж Твоите ученици вършат
Fariseii şi Saducheii s'au apropiat de Isus,
Тогава фарисеите и садукеите дойдоха при Исуса,
Iar mai marii preoţilor şi Fariseii, ascultând pildele lui, cunoscură că vorbea despre ei.
И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че говори за тях.
În acest pasaj, fariseii, fiind martori la dovezi de necontestat ale faptului
В този пасаж фарисеите, след като станаха свидетели на неопровержимото доказателство,
Iisus a spus: Vai de ei, fariseii, căci se aseamănă cu un câine care doarme în ieslea unor boi,
Иисус каза:„Проклети да са фарисеите, защото те са като куче, което спи в яслите на воловете:
din partea părinţilor aceluia, fariseii cei răi îşi găsesc acum scăparea în mijloacele cele mai aspre şi cele mai însemnate: pieirea conştiinţei omului.
злобните фарисеи сега прибягват към крайно и най-низко средство- разрушаване на човешката съвест.
După ce a ieşit de acolo, cărturarii şi fariseii au început să i se împotrivească cu înverşunare
И като излезе оттам, книжниците и фарисеите почнаха яростно да Го преследват
Aceştia erau fariseii a căror dragoste pentru poziţia pe care se aflau şi cinstea pe care
Това бяха фарисеи, които бяха заслепени от любов към общественото си положение
Şi zicând El acestea, au început cărturarii şi fariseii să se mânie tare pe El
И когато Той им говореше това, книжниците и фарисеите почнаха силно да се ядосват
Saducheii si Fariseii; Saducheii, a caror conduita era sprijinita de doua motive:
иродиани, фарисеи и садукеи, чието бунтовническо управление се бе проявило по две причини- мразеха Исус
Dar fariseii i-au întors răspunsul:„Nu este nimic rău în a mânca,
Но фарисеите отвърнаха:“Ти нарушаваш закона не с това, че ядеш, а с това, че рониш
Primind un raspuns atât de neasteptat si de nedorit si din partea parintilor aceluia, fariseii cei rai îsi gasesc acum scaparea în mijloacele cele mai aspre si cele mai însemnate: pieirea constiintei omului.
Получили и от родителите му такъв неочакван и нежелан отговор, злобните фарисеи сега прибягват към крайно и най-низко средство- разрушаване на човешката съвест.
Îl caută pe Hristos se vor încumeta ca şi fariseii, să-i facă pe ucenici să tacă
също тъй би била готова като фарисеите, да заповядва на учениците да млъкнат
Fariseii şi cărturarii necuraţi şi plini de vicleşug ai Ierusalimului,
Нечистите и лукави иерусалимски фарисеи и книжници виждали как Господ изцелява прокажени,
Când fariseii au ajuns să se certe între ei,
Когато фарисеите дойдоха да се препират един с друг,
Saducheii și Fariseii; Saducheii, a căror conduită era sprijinită de două motive:
иродиани, фарисеи и садукеи, чието бунтовническо управление се бе проявило по две причини- мразеха Исус
lucru care este interzis(Deuteronomul 4.2), şi fariseii au căutat să respecte în mod strict aceste tradiţii, împreună cu Vechiul Testament.
което е забранено(Второзаконие 4:2), и фарисеите се опитвали да се подчиняват стриктно на тези традиции заедно със Стария Завет.
Резултати: 214, Време: 0.0569

Fariseii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български