FLORĂ - превод на Български

флора
floră
floretele
флората
floră
floretele

Примери за използване на Floră на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
regiunea se întâmplă să fie limitată atunci când vine vorba de floră şi faună;
изобилие на морски живот, региона се случва да бъде ограничена, когато става въпрос за флората и фауната;
Un frotiu asupra gradului de puritate al vaginului este considerat ca o frotiu obișnuit pe floră, dar este evaluat oarecum diferit.
Намазка върху степента на чистота на вагината се приема като обикновена намазка върху флората, но се оценява по различен начин.
antibiotice pot afecta grav balanța de floră în intestin.
антибиотици може сериозно да наруши равновесието на флората в червата.
în special floră.
особено растителни.
Consiliul consideră că Convenţia de la Washington este un instrument fundamental pentru protecţia speciilor de faună şi floră care sunt în pericol de dispariţie.
Съветът счита Конвенцията от Вашингтон за основен инструмент за закрила на видове на флората и фауната, които са застрашени от изчезване.
cu comerţul ilegal cu faună şi floră.
незаконната търговия с флора и фауна.
in conformitate cu conceptele japoneze formează patru nobile din floră.
според японските понятия, формират"топ 4" на растителния свят.
a dat- o incredibil varietate de floră și faună.
с божествена красота и невероятно разнообразие от растителен и животински свят.
Acestea sunt zone cu floră unică, influențată de sute de mii de ani de izolare de pe alte continente, unde Manuka și-a apărat teritoriul
Това са райони с уникална флора, повлияна от стотици хиляди години изолация от други континенти, където Манука защитава територията си
o abundență de floră și faună, plaje frumoase,
изобилие от флора и фауна, красиви плажове,
conservarea speciilor este într-adevăr legată de dragostea pentru floră şi faună, dar vizează, mai ales,
опазването на видовете наистина е свързано с любов към флората и фауната, но по принцип то засяга сигурността,
Ul bătăi floră intestinală rica este un sistem ecologic complex compus din miliarde de microorganisme,
The флора удара чревния Rica е сложна екологична система,
Amestecarea de proaspete si apa sarata bune pentru dezvoltarea de floră şi faună şi o zonă de bogată în peşte,
Смесването на прясна вода и сол добро за развитието на флората и фауната и зона, богата на риба,
Și cerința legală în materie de gestionare 5 Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică JO L 206, 22.7.1992, p.
И ЗИУ No5 Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна ОВ L 206, 22. 7. 1992 г., стр.
constituie un instrument internațional esențial care vizează protejarea speciilor de faună și floră pe cale de dispariție prin controlul comerțului internațional cu exemplare din speciile respective.
флора(CITES) е основен международен инструмент, целящ защитата на застрашени видове от фауната и флората чрез контрол на международната търговия с екземпляри от тези видове.
Sub rezerva aplicării dispoziţiilor prevăzute în articolul 41 din Regulamentul(CE) nr. 1808/2001, introducerea în Comunitate a specimenelor din specii de faună şi floră sălbatică menţionate în anexa la prezentul regulament se suspendă.
При спазване на разпоредбите на член 41 от Регламент(ЕО) № 1808/2001 временно се преустановява въвеждането в Общността на екземпляри от видовете от дивата фауна и флора, посочени в приложението към настоящия регламент.
efectele sunt prea mari, această floră nu se mai poate adapta,
нарушенията са прекалено големи, флората може да не може да се адаптира,
(10) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru comerţul cu faună şi floră sălbatică, constituit conform art. 18 din Regulamentul(CE) nr. 338/97.
(10) Мерките, предвидени в настоящия Регламент са в съответствие със становището на Комитета по търговията с дива фауна и флора, създаден по силата на член 18 на Регламент(ЕС) № 338/97.
pentru faună şi floră şi, cu un strop suplimentar de romantism, pentru îndrăgostiţi.
добро за фауната и флората и, ако случайно ви е обзела романтика, добро за влюбените.
Având în vedere Regulamentul(CE) nr. 338/97 al Consiliului din 9 Decembrie 1996 privind protecţia speciilor de faună şi floră sălbatică prin reglementarea comerţului cu acestea1, în special articolul 19 alineatul(3).
Като взе предвид Регламента на Съвета(EC) № 338/97 от 9 декември 1996 година за защита на видовете от дивата фауна и флора чрез регламентиране на търговията с тях(1) и по-специално, Член 19(3) от него.
Резултати: 238, Време: 0.0351

Floră на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български