FOLOSI NUMAI - превод на Български

използва само
utilizează numai
folosit doar
folosește numai
utilizează doar
foloseşte doar
foloseste doar
foloseşte numai
utilizează exclusiv
folosite exclusiv
aplică numai
използвани единствено
utilizate numai
utilizate exclusiv
folosite numai
utilizate doar
folosite doar
folosite exclusiv
използвайте само
utilizați numai
folosiți numai
folosește doar
utilizaţi numai
utilizați doar
folosiţi numai
foloseste doar
folosiţi doar
utilizati numai
folositi numai
използваме само
folosim doar
folosim numai
utilizăm numai
utilizăm doar
folosi exclusiv
използват само
utilizate numai
folosesc doar
folosesc numai
utilizează doar
folosesc exclusiv
aplică numai
utilizate exclusiv
utilizate decât
се ползваме само

Примери за използване на Folosi numai на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar am simţit că am petrecut atâta timp învăţând acest limbaj, încât de ce l-aş folosi numai pentru promovare?
Но чувствах, че щом прекарвам толкова време в учене на този език, защо го използвам само спомагателно?
În anul următor, voi repeta plantarea, dar o voi folosi numai pentru recoltare.
На следващата година ще повторя засаждането, но ще го използвам само за прибиране на реколтата. Разсад.
Prin urmare, îl puteți folosi numai în cel mai extrem de caz,
Следователно тя може да се използва само в краен случай,
Com este un serviciu pe care îl pot folosi numai persoanele cu vârsta de peste 18 ani.
Com е услуга, която може да се ползва само от лица над 18 години.
Mă pot folosi numai de puterea de persuasiune pentru a convinge instituţiile şi organismele UE să îmi urmeze recomandările.
Мога да използвам само силата на убеждението, за да склоня институциите и органите на Европейския съюз да следват моите препоръки.
numai acum dorința de a folosi numai alimente corecte și sănătoase se transformă într-o farsă reală.
едва сега често желанието да се използва само правилна и здравословна храна се превръща в истински фарс.
Vor folosi numai copiii, sau vrei să-și petreacă acolo timp cu familia ta?
Ще те използват само децата, или не искате да прекарате там време със семейството си?
Cel mai bine este de a cumpăra de a folosi numai site-ul oficial oferă o garanție completă cu privire la autenticitatea medicamentului.
Най-добре е да си купите, за да се използва само официалният уебсайт предлага пълна гаранция за автентичността на лекарството.
Com este un serviciu pe care îl pot folosi numai persoanele cu vârsta de peste 18 ani.
Com е услуга, която се използва само от лица над 18-годишна възраст.
Poți folosi numai mască proaspăt pregătită, fără a lăsa reziduuri până la următoarea procedură.
Може да се използва само прясно приготвена маскаНе оставяйте остатъци да се съхраняват до следващата процедура.
în procesul de creație se pot folosi numai nuanțe potrivite pentru designul existent.
в процеса на нейното създаване можете да използвате само подходящи нюанси за съществуващия дизайн.
acest caz pur și simplu contraindicat- se poate folosi numai anumite medicamente, altele decât eficiență scăzută.
повечето болкоуспокояващи за нея в този случай просто противопоказани- тя може да използва само определени лекарства, различни от ниска ефективност.
Când se adună în mod automat, trebuie să vă gândiți că puteți folosi numai partea superioară a iarbă în timpul perioadei de înflorire.
Когато се събирате самостоятелно, трябва да имате предвид, че можете да използвате само горната част на тревата по време на периода на цъфтеж.
cookies se vor folosi numai pentru administrarea sistemului
бисквитките ще бъдат използвани единствено за системна администрация
Dacă aveți depresie, este mult mai sigur pentru tine si copilul tau pentru a obține ajutor medical și de a folosi numai medicamente care sunt potrivite pentru femeile însărcinate sau care alăptează.
Ако имате депресия, тя е много по-безопасно за вас и вашето бебе, за да получите медицинска помощ и използвайте само лекарства, които са подходящи за бременни жени и кърмачки.
locuitorii din ţările nordice, în decor folosi numai lumina, cum ar fi lemn de mesteacan, fag sau pin.
жителите на скандинавските страни в декорация използват само светлина гори като бреза, бук или бор.
Ar dori mai multă claritate cu privire la faptul dacă Biroul European de Sprijin pentru Azil(EASO) va folosi numai fondurile care îi sunt alocate în mod direct
Би желал по-голяма яснота по въпроса дали Европейската служба за подкрепа в областта на убежището ще използва единствено средствата, които са пряко отпуснати за нея,
uneori puteți elimina proteinele din dietă și puteți folosi numai gălbenușul, care este și mai util.
понякога можете просто да елиминирате протеина от диетата и да използвате само жълтъка, който също е по-полезен.
Utilizatorii de Cont administrat nu pot achiziționa Produse Skype pentru a le utiliza prin intermediul Contului administrat și pot folosi numai Produse Skype alocate Contului administrat de către dumneavoastră.
Потребителите на Управляван акаунт нямат право да закупуват продукти на Skype за използване чрез техния Управляван акаунт и могат да употребяват единствено такива, които са били разпределени от Ваша страна към техния Управляван акаунт.
informațiile cu caracter personal din cererea de angajare se vor folosi numai pentru recrutare și în alte scopuri obișnuite pentru resursele umane, inclusiv pentru întocmirea
която сте предоставили с кандидатурата си, може да бъде използвана единствено с цел набиране на персонал и други обичайни за човешките ресурси цели,
Резултати: 51, Време: 0.0552

Folosi numai на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български