IERIHON - превод на Български

йерихон
ierihon
jericho
джерико
jericho
jerico
jeriko
ierihon
jericho
ierihon

Примери за използване на Ierihon на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
au ajuns în cele din urmă la Ierihon.
най-после се добрали до Иерихон.
Acum, Tanner a fost de patrulare pe străzile din San Francisco, și Ierihon așteaptă tribunal condamnare.
Сега Tanner е патрулират по улиците на Сан Франциско, и Ерихон е в очакване на присъдата съда.
Pe drumul către Ierusalim,„Isus a intrat în Ierihon şi trecea princetate”.
На път за Ерусалим“Исус влезе в Ерихон и минаваше през града”.
Iisus au mers trei kilometri ca să ajungă la amplasamentul anticului Ierihon unde, potrivit tradiţiei iudaice, Ioşua,
Иисус преминаха два и половина километра до мястото, където някога се намираше древният Йерихон и където, съгласно еврейското предание Иисус Навин,
părinţii lui s-au instalat în Ierihon, unde a trăit şi a fost angajat
родителите му се преместиха в Йерихон, където той живееше и служеше в различни търговски предприятия на своя баща,
John Tanner și Charles Ierihon, care a reușit totuși să supraviețuiască după un schimb de focuri teribil la Istanbul.
Джон Танър и Charles Jericho, които все още успяват да оцелеят след ужасна престрелка в Истанбул.
care este descrisa ca o trompeta care a fost folosit in Batalia de la Ierihon la aduce de fapt zidurile jos.
ясно описание на Шофар, който е описан като тръба, използвана в битката на Йерихон за да събори стените.
iar Autoritatea Palestiniană a elaborat planurile unei centrale solare în Ierihon.
Палестинската власт разви планове за съоръжение за производство на слънчева енергия в Йерихон.
Domnul ar fi tras la casa vreunui drept din Ierihon, ci s-a grăbit la casa păcătosului Zaheu.
е отбил в къщата на който и да било праведник в Йерихон, а че побързал да се отбие в дома на грешния Закхей.
au făcut ca marile pietre din măreţul zid al oraşului Ierihon, cumva, să vibreze ca într-un fel de cutremur, cauzând prăbuşirea lor.
някаква неописана сила от Ковчега кара големите каменни стени на град Йерихон по някакъв начин да бъдат разклатени от сила, която ги накарала да се сринат.
Rămâneţi la Ierihon până vă cresc bărbile
Седете в Ерихон догде порастат брадите ви,
Partea căzută la sorţi fiilor lui Iosif se întindea dela Iordan, lîngă Ierihon, spre apele Ierihonului, la răsărit. Hotarul urma pustia care se ridică dela Ierihon la Betel prin munte.
На Иосифовите потомци се падна по жребие земята от Иордан при Ерихон при ерихонските води на изток в пустинята, земята, която възлиза от Ерихон през хълмистата страна до Ветил;
Suia pela miază noapte de Ierihon, se ridica în munte spre apus,
границата отиваше към северната страна на Ерихон, и възлизаше през хълмистата земя на запад,
Acest episod investighează faptele din spatele faimoasei povestiri biblice a lui Josua și bătălia de la Ierihon(în care"zidurile s-au pravalit",
В този епизод разследваме обстоятелствата около известната история на Исус Навин и Битката за Йерихон(„стените се сгромолясват при звука на тръбачите”)
Un om, cu care Iosif legase conversaţie cu două zile mai înainte la Ierihon, l-a dus la un prieten bogat care ocupa o cameră la han,
Той срещна човека, с когото преди два дни беше разговарял в Йерихон, и той заведе Йосиф при свой състоятелен приятел, който бе наел в странноприемницата стая,
Iosua a trimes din Ierihon nişte bărbaţi la Ai,
Между това Исус прати човеците от Ерихон в Гай, който е близо при Витавен,
Fii proorocilor, cari erau la Ierihon, s'au apropiat de Elisei,
И пророческите ученици, които, бяха в Ерихон, дойдоха при Елисея та му рекоха: Знаеш ли,
Rămîneţi la Ierihon pînă vă va creşte barba, şi pe urmă să vă întoarceţi.''.
Седете в Ерихон догде пораснат брадите ви, и тогава се върнете.
căci Domnul mă trimete la Ierihon.'' El a răspuns:,, Viu este Domnul şi viu este sufletul tău că nu te voi părăsi!'' Şi au ajuns la Ierihon.
седи тук, моля, защото Господ ме прати в Ерихон. А той рече: Заклевам се в живота на Господа и в живота на душата ти, няма да те оставя. Така, дойдоха в Ерихон.
Rămîneţi la Ierihon pînă vă va creşte barba, şi apoi să vă întoarceţi.''.
Седете в Ерихон, догде пораснат брадите ви, и тогава се върнете.
Резултати: 77, Време: 0.0388

Ierihon на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български