IMPARAT - превод на Български

император
împărat
imparat
împaratul
regele
imperatorul
emperor
impărat
цар
rege
împărat
țar
ţar
tsar
king
imparat
tar
императора
împărat
imparat
împaratul
regele
imperatorul
emperor
impărat
царя
rege
împărat
țar
ţar
tsar
king
imparat
tar

Примери за използване на Imparat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eu am venit ca imparat al lor.
Идвам като техен крал.
Pe arcul de triumf sunt prezentate scene din luptele acestui imparat in Partia.
Върху арката са изобразени сцени от битките и победите на императора.
El si-a inchis tatal si s-a declarat singur Imparat.
Затвори баща ти и се провъзгласи за император.
S-a proclamat imparat al Romei.
Той е провъзгласен за принц на Рим.
E timpul sa-i aratati acestu imparat ce credeti despre el.
Покажете на Императора какво мислите за него.
care dupa abdicare vor deveni imparat emerit respectiv imparateasa emerita,
които ще станат съответно почетен император и почетна императрица след абдикацията,
Toti trebuie sa fie cercetati indeaproape de marele Imparat si numai aceia sunt primiti,
Всички трябва да минат през щателната проверка на великия Цар и ще бъдат приети само онези,
Si sa fiu imparat n-o sa fie asa greu daca esti langa mine.
И това да бъда Император няма да бъде толкова трудно когато ти си на моя страна.
Un imparat japonez a decis să se căsătorească cu fiica lui,
Един японски император е решил да се ожени за дъщеря му,
Daca S-a nascut Imparat nou si din carti ai primit marturie despre Dansul, apoi prinde pe ingerul Gavriil si il pune in temnita".
Ако се е родил нов цар и ти си узнал за това от книгите, тогава хвани Гавриил и го прати в затвора!”.
Era important pentru Imparat ca imaginea sa sa fie distribuita peste tot in imperiu astfel multe copii cu imaginea Imparatului au fost create.
За императора бе важно да разпространи имиджа си сред цялата империя затова много копия бяха направени на лика на императора..
împăratul Constantin, primul imparat crestin al Romei, a supervizat construirea unei bazilici pe locul de înmormântare a Sfântului Petru.
първият християнски император на Рим, ръководи изграждането на базилика на мястото на погребение на Свети Петър.
Ca Imparat mare sunt,
Защото Аз Съм цар велик, казва Господ,
Deci, singura a legat pe fiica sa si a dus-o la imparat, asupra careia punea pricina mortii fiului lui,
Затова сама вързала дъщеря си и я довела при царя, обвинявайки единствено нея за смъртта на сина му
Va sugerez sa va duceti la imparat si sa-i spuneti ca daca ne da ce a promis, o sa parasim Roma.
Предлагам Ви да отидете до Императора и да му кажете, че ако ми даде това, което вече обеща, аз ще оставя Рим.
Am avut norocul sa-mi indeplinesc indatoririle de imparat inconjurat de increderea profunda si de respectul poporului japonez timp de 30 de ani de la ascensiunea mea la tron.
Имах щастието да изпълнявам дълга си на император, ползвайки се с дълбокото доверие и уважение на японския народ в течение на 30 години след възкачването ми на трона.
Si Hristos, ca Imparat si Capetenie a noastra in aceasta lupta,
И Христос, като наш Цар и Войвода, в тази борба ни посочва всичко
nu pot sa spun daca moartea pentru imparat vine din inima mea.
не мога да кажа, че желанието да умра за императора идва от сърцето ми.
apoi sa iei de la imparat daruri, cinste si slava?"?
да останеш жив и да получиш от царя дарове, почести и слава?
Ultimul imparat, senil Bahadur Shah Zafar,
Последният император, сенилният Бахадур Шах Зафар,
Резултати: 126, Време: 0.0377

Imparat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български