MOTTO-UL NOSTRU - превод на Български

нашето мото
motto-ul nostru
deviza noastră
mottoul nostru
sloganul nostru
motoul nostru
нашият девиз
motto-ul nostru
sloganul nostru

Примери за използване на Motto-ul nostru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Motto-ul nostru, preluat din Psalmul 42:
Нашето мото, взето от Псалм 42:
Motto-ul nostru- tot ceea ce facem,
Нашето мото- всичко, което правим,
Acesta este motto-ul nostru foarte important în perioadele de criză mondială
Това е нашият девиз много важно по време на световни кризи,
Acesta a fost motto-ul nostru atunci când am construit U LIVE- și este încă astăzi!
Това беше нашето мото, когато построихме U LIVE- и все още е днес!
Acesta a fost motto-ul nostru, atunci când ne-am construit U LIVE- și acest lucru este încă valabil astăzi.
Това е нашият девиз, когато ние построен U LIVE- и това все още се случва и днес.
Motto-ul nostru-"în servitium Communicatis Mundi" înseamnă"în serviciul comunității globale".
Нашето мото-"в servitium Communitatis Mundi" означава"в услуга на световната общност".
Motto-ul nostru- tot ceea ce facem,
Нашето мото е -Всичко,
Si pentru a reaminti ca motto-ul nostru, incredere, respect,
И да помним нашето мото."Доверие, уважение, чест, тайна
Motto-ul nostru, de la teorie la practica,
Нашето мото, От теория към практика,
Motto-ul nostru: Alăturați-vă comunității cu emisii reduse de carbon din Europa Centrală și de Est!
Нашето мото: Присъединете се към нисковъглеродната общност в Централна и Източна Европа!
Daca motto-ul nostru este"de virgini,
Ако нашето мото е"От девствени,
Motto-ul nostru este serviti si protejati,
Нашето мото е служа и защитавам,
la dezvoltarea regională se reflectă în motto-ul nostru"Unde Gifted deveni lideri de cunoaștere".
за регионалното развитие е отразено в нашето мото"Когато надарен станат лидери на знанието".
care se potrivește exact cu motto-ul nostru spunând"pentru viața voastră colorată".
което съвпада точно с нашето мото на думите"за вашия колоритен живот".
Motto-ul nostru de atunci era:"amici pe vecie"
Мотото ни беше"приятели до гроб",
Şi ţineţi minte motto-ul nostru:"Fermieri cultivă,
Помнете мотото:"Фермерът гледа зеленчуци,
Prin urmare, viziunea Adecco poate fi rezumată prin motto-ul nostru-„Better work, betterlife”.
Визията на Адеко може да се обобщи с мотото:„По-добра работа, по-добър живот“.
Am stabilit„să fie un practician de prestigiu pentru a realiza dezvoltarea și inovarea continuă“, ca motto-ul nostru.
Зададохме"е похвално лекар за постигане на непрекъснато развитие и иновации", както е нашето мото.
Motto-ul nostru‘în armonie cu omul
Нашето мото„В хармония с природата
Noi excelează la proiectarea si fabricarea de produse cu specificațiile clienților noștri diverse- motto-ul nostru este:“Dacă puteți să-l trage- o putem face!”.
Ние превъзхождат в проектиране и производство на продукти, различни спецификации на нашите клиенти- нашето мото е“Ако можете да го привлече- можем да го направим!”.
Резултати: 91, Време: 0.0447

Motto-ul nostru на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български