N-AM AVUT NIMIC DE- A FACE - превод на Български

нямам нищо общо
nu am nimic de-a face
n-am nicio legătură
nu am nimic în comun
nu am avut nici o legătură
nu am nici o legatura
nu am niciun amestec
nu am legătură
nu sunt nimic
нямах нищо общо
n-am avut nimic de- a face
n-am avut nicio legătură

Примери за използване на N-am avut nimic de- a face на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
n-am avut nimic de-a face cu asta, dar nu prea era interesat de mine.
Че нямам нищо общо, но той не се интересуваше от мен.
N-a fost nicio dovada care sa ma lege de disparitia ei pentru ca n-am avut nimic de-a face cu ea.
Нямаше никакви доказателства, които да ме свързват с изчезването й Защото нямах нищо общо с него.
Recunosc c-am vazut pagina de net, dar n-am avut nimic de-a face cu ea.
Признавам, че видях страницата, но нямам нищо общо с появяването и.
dar, din pacate, n-am avut nimic de-a face cu acest furt nefericit.
но за съжаление нямах нищо общо с тази кражба.
m-am prezentat greşit lui Addison, dar n-am avut nimic de-a face cu dispariţia ei.
постъпих погрешно към Адисън, но аз нямам нищо общо с нейното изчезване.
Da, de asta sunt aici, cooperez sperând că veţi fi discreţi când vă veţi da seama că n-am avut nimic de-a face cu crima.
Поради което и съм тук, да сътруднича, с надеждата, че ще бъдете дискретни, когато разберете, че нямам нищо общо с това убийство.
Te vei apropia de acest microfon şi vei spune:"Îmi iubesc soţia şi n-am avut nimic de-a face cu moartea ei.".
Ще отидеш до микрофона и ще кажеш"Обичам жена си" и нямам нищо общо с убийството й,".
Mă puteţi acuza doar pentru debarasare ilegală de părţi umane, dar n-am avut nimic de-a face cu fata aceea.
Можете да ми лепнете незаконно изхвърляне на крайници. Нямам нищо общо с момичето.
Ce s-a întâmplat cu tine a fost doar o mică farsă de răzbunare cu care n-am avut nimic de-a face.
Станалото с теб беше отмъстителна шега, с която аз нямам нищо общо.
nu trebuie să mă îngrijorez. N-am avut nimic de-a face cu asta.
аз… аз няма от какво да се притеснявам, нямам нищо общо с това.
Atunci de ce nu-i spui lui Luther şi acoliţilor lui ce aruncă pitici că n-am avut nimic de-a face cu arestarea lui. În loc să stai aici în mijlocul nopţii în frig, să mă spionezi?
Тогава защо не кажеш на Лутър и неговите хвърлящите-гноми дружки, че нямам нищо общо с ареста му, вместо да стоиш тук по среднощ в студа и да ме шпионираш?
modul în care acesta a murit, deşi n-am avut nimic de-a face cu asta, se reflectă cumva asupra mea.
как е умрял, макар че нямам нищо общо с това, някак си това ми влияе зле.
Serios, Departamentul de Energie n-a avut nimic de-a face cu fracking-ul.
Сериозно, Министерството на Енергетиката няма нищо общо с хидравличното разбиване.
N-a avut nimic de-a face cu tine.
Няма нищо общо с теб.
N-am avut nimic de a face cu jafurile alea.
Нямам нищо общо с обирите.
Agentia nu a avut nimic de a face cu aceste rapiri.
Агенцията няма нищо общо с отвличанията.
N-am avut nimic de a face cu Diaz.
Нямам нищо общо с Диас.
N-am avut nimic de a face cu asta.
Нямах нищо общо с това.
N-a avut nimic de-a face cu plecarea lui Hahn.
Няма нищо общо с напускането на Хан.
Vă asigur pe amândoi că n-am avut nimic de a face cu asta.
Уверявам ви, че нямам нищо общо с това.
Резултати: 72, Време: 0.0373

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български