NEÎNSOȚIȚI - превод на Български

непридружени
neînsoțiți
neînsoţit
neînsoţiţi
neinsotiti
без придружител
neînsoțiți
neînsoţit
fără însoţitor
neînsoţiţi
fără escortă
neinsotita
fără însoțitor
непридружавани
neînsoțiți
без придружители
neînsoțiți
neînsoţit
fără însoţitor
neînsoţiţi
fără escortă
neinsotita
fără însoțitor

Примери за използване на Neînsoțiți на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Autoritățile locale și regionale sunt, în multe cazuri, responsabile cu primirea și integrarea minorilor migranți neînsoțiți, adesea fără a avea capacitatea de a face acest lucru.
В много случаи МРВ носят отговорност за посрещането и интегрирането на непридружените ненавършили пълнолетие имигранти, често без да имат възможността да го сторят.
prioritate având minorii neînsoțiți.
с приоритет са непълнолетните лица без придружители.
procedură- în principal copiii și în special cei neînsoțiți;
процедурите- децата и по-специално непридружените деца;
În 2011 s-au înregistrat 12 225 de cereri de azil din partea minorilor neînsoțiți în UE-27, un număr comparabil cu cel din anii anteriori,
През 2011 г. в ЕС-27 са подадени 12 225 молби за убежище от непридружени непълнолетни- брой, съпоставим с този от предходните години,
Mulți migranţi sunt tineri sau minori neînsoțiți, în fugă de războaie,
Много от мигрантите са млади хора или непридружени малолетни, бягащи от войни,
Copiii mai mari de 5 ani pot în general să călătorească neînsoțiți pe zboruri directe
Деца по-възрастни от 5 години обикновено могат да пътуват без придружител на директни полети
În cazul minorilor care călătoresc neînsoțiți, polițiștii de frontieră se asigură, printr-o verificare aprofundată
В случай на непълнолетни лица, които пътуват без придружител, граничната охрана обезпечава чрез цялостна проверка на пътните
Au fost concepute astfel de mecanisme individuale pentru 260 de minori neînsoțiți, dintre care 179 au obținut un stagiu,
Пътеките са били индивидуално разработени за 260 непридружени непълнолетни, 179 от които са получили възможност за стаж,
cum ar fi minorii neînsoțiți, și le oferă sprijinul de care au nevoie.
да се определят уязвимите лица, като непридружавани малолетни, и да им се предостави нужната помощ.
erau copii neînsoțiți și separați(UASC).
са непридружени и разделени деца(UASC).
al însoțitorilor lor, al copiilor neînsoțiți, al femeilor însărcinate
деца без придружител, бременни жени
este aspectul cel mai important- că, în cazul minorilor neînsoțiți, se pune în discuție bunăstarea copiilor.
което за мен е най-важното съображение- че благоденствието на децата е взето предвид в случаите с непридружени малолетни.
au fost lăsați neînsoțiți după intrarea pe teritoriul unui stat membru.
пък да са били оставени без придружител след влизането си на територията на държавата членка.
acordând o atenție deosebită copiilor neînsoțiți și copiilor victime ale traficului,
се обръща специално внимание на непридружени деца и деца- жертви на трафик,
de sosire de asistență pentru minori neînsoțiți și călători cu handicap,
пристигане помощ за малолетни без придружител и пътници с увреждания,
Minorii neînsoțiți care sosesc în statele membre din țări terțe reprezintă un grup deosebit de vulnerabil care necesită o atenție deosebită
Непридружените непълнолетни, които пристигат от трети държави в държавите-членки, представляват особено уязвима група, която изисква специално внимание
integra minorii migranți neînsoțiți.
които трябва да посрещат и интегрират непридружените ненавършили пълнолетие имигранти.
Prin urmare, nu a fost considerată necesară o trimitere explicită la dispozițiile articolului 6 cu privire la minorii neînsoțiți care se află într-una dintre situațiile descrise la articolul 8 alineatul(4).
Поради това не бе счетено за необходимо да се прави изрично позоваване на разпоредбите на член 6 по отношение на непридружените непълнолетни, намиращи се в една от ситуациите, описани в член 8, параграф 4.
potențial al Regulamentului Dublin, inclusiv clauzele care vizează reîntregirea familiei și copiii neînsoțiți și clauza discreționară;
включително клаузите, свързани със събиране на семейството и непридружените деца, както и дискреционната клауза;
mai ales ale minorilor neînsoțiți.
в особено уязвимо състояние, по-специално тези на непридружаваните непълнолетни.
Резултати: 89, Време: 0.0456

Neînsoțiți на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български