NU TE TEME DE - превод на Български

не се страхувай от
nu te teme de
nu-ți fie frică de
nu te temi de
nu vă temeţi de
nu te speria de
не се бой от
nu te teme de
nu vă temeţi de
не се плаши от
nu se teme de
nu te speria de
nu te intimidată de
nu fi intimidat de
не се тревожи за
nu-ţi face griji pentru
nu-ti face griji pentru
nu vă faceți griji cu privire la
nu te îngrijora pentru
nu-ţi fă griji de
nu îţi face griji pentru
nu vă faceţi griji despre
nu te gândi la
nu-ţi face probleme pentru
nu te ingrijora pentru
не се притеснявай от
не се страхувайте от
nu vă temeți de
nu vă fie teamă de
nu vă fie frică de
nu vă temeţi de
nu te speria de
nu vă speriaţi de
nu vă temeti de
не се бойте от
nu vă temeţi de
nu vă temeți de
să nu vă fie frică de
nu vă fie teamă de
не бой се от
да се не убоиш от

Примери за използване на Nu te teme de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Totodată să spui şi rugăciunea lui Iisus Hristos şi nu te teme de nimic.
Едновременно с това се моли с Иисусовата молитва и не се страхувай от нищо.
Nu te teme de Tentacul, Leela.
Не се страхувайте от пипалото, Лийла.
Fii fericită în propriul rol și nu te teme de singurătate.
Бъди щастлива в собствената си роля и не се страхувай от самотата.
Nu te teme de ştiri rele.
Не се страхувайте от лоши новини.
Nu te teme de viață.
Не се страхувайте от живота.
Nu te teme de Moarte.
Не се страхувайте от смъртта.
Nu te teme de dușmanii care te atacă.
Не се страхувайте от враговете, които ви нападат.
Nu te teme de cheltuielile mari,
Не се страхувайте от големите разходи,
Nu te teme de nimic….
Не се страхувайте от нищо.
Fii stăpânul vieţii tale şi nu te teme de necunoscut!
Бъдете господари на живота си и не се страхувайте от неизвестното!
Nu te teme de bătrâneţe.
Не се притеснявайте от старостта.
Fii stăpânul vieţii tale şi nu te teme de necunoscut!
Бъдете господари на собствения си живот и не се притеснявайте от неизвестността!
Nu te teme de Moarte.
Не се страхуват от смъртта.
Nu te teme de dușmanii.
Nu te teme de toate acestea.
Не се плашете от всичко това.
Nu te teme de Moarte.
Да не се страхуват от смъртта.
Nu te teme de nimic, Scopul nostru este acelaşi.
Няма от какво да се притеснявате, ние сме от една и съща порода.
Nu te teme de chestiile astea mari, sunt trucaje.
Не се притеснявай за тези големи неща, те са само специални ефекти.
Nu te teme de ceea ce gândește lumea despre tine..
Не се страхувайте за това, което светът мисли за вас.
Doar atât, nu te teme de moarte.
Да не се страхуваш от смъртта.
Резултати: 117, Време: 0.0773

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български