PE ACEST PAMANT - превод на Български

на тази земя
pe acest pământ
pe acest pamant
pe acest teren
pe lumea asta
pe acest pamânt
pe această planetă
ţinut
al acestei ţări
în această ţară
на тази планета
pe pământ
pe această planetă
acestei planete
pe acest pamant
din lume
pe terra
на този свят
pe acest pământ
în această lume
veacului acestuia
pe acest pamant
pe planeta asta
lumeşti
în viaţa asta

Примери за използване на Pe acest pamant на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ne asteapta o viata lunga pe acest pamant.
очаква дълъг живот на тази планета.
faceau parte din prima generatie de copii nascuta pe acest pamant.
бяха част от първото поколение деца родени на тази земя.
Cred ca fiecare dintre noi ne-am pus intrebarea cu ce scop ne-am nascut pe acest pamant?
Вярвам, че всеки човек на тази земя си е задавал въпроси, подобни на тези: Защо съм се родил на този свят?
Te iubesc… si eu te voi iubi pana cand am iau ultima mea suflare pe acest pamant.
Обичам те… И ще те обичам до последния си дъх на тази планета.
spiritul ei, daca pe acest pamant sau sub ea, inca mai exista.
но духът и, дали на тази Земя или отвъд нея, все още съществува.
aș putea găsi sosia mea pe acest Pamant.
Аз бих могъл да намеря моя doppelganger на тази Земя.
El este fratele meu, si i-am iubit multe vieți mai lungi decat ai fost pe acest pamant.
Той ми е брат и аз го обичах много по-дълго отколкото ти си била на тази земя.
Pana la urma, niciunul dintre noi nu avem prea mult timp pe acest pamant.
Защото в края на краищата никой от нас няма толкова много време на тази Земя.
Nu ai dreptul sa spui partenerei tale ca ea trebuie sa faca ceva anume cat timp sunt pe acest pamant.
Нямате право да казвате на хората, с които сте свързани, какво да правят, докато са на тази земя.
speciala a lui Cristos catre toti urmasii Lui, de a face ceva specific cat sunt pe acest pamant.
това е специален призив от Исус Христос към всички Негови последователи да предприемат конкретни действия по времето си на тази земя.
Pentru ca, in cele din urma, niciunul dintre noi nu are prea mult timp pe acest pamant.
Защото в края на краищата никой от нас няма толкова много време на тази Земя.
Fratii lui, Abel(Geneza 4:2) si Seth(Geneza 4:25), faceau parte din prima generatie de copii nascuta pe acest pamant.
Неговите братя, Абел(Битие 4:2) и Сет(Битие 4:25), са били част от първото поколение на деца някога родени на тази земя.
Am fost bantuit acest timp pentru multi ani… dinainte sa fi pasit tu pe acest Pamant, Emrys.
Този момент ме преследва от много години. Дълго, преди да стъпиш на тази земя, Емрис.
Trebuie sa-si petreaca in fiecare zi pe repeat cu persoana care imi place cel pe acest pamant.
Аз трябва да повтарям всеки ден с човека, когото най-малко харесвам на тази Земя.
traiti pentru un timp pe acest Pamant.
живеете временно на тази Земя.
Cred ca nu este om pe acest pamant care sa nu isi fi pus aceasta intrebare.
Може би няма човек на Земята, който да не си е задавал този въпрос.
Daca divinul a aparut vreodata pe acest pamant, a fost in persoana lui Isus Hristos.”.
Ако някога Божеството се е явявало на земята, то е било в личността на Христос.
Orice iti este harazit sa faci pe acest Pamant, este vointa Lui, este ceea ce vrea El.
Каквото и да си предопределен да направиш на Земята, е неговата воля, това, което Той иска.
Si ca am fost lasata pe acest Pamant ca sa fiu femeia importanta din spatele barbatului ei important.
Че съм на Земята, за да бъда великата жена зад велик мъж.
Eu voi ruina tot ce ati creat in timp pe acest pamant Si am dreptul de a face acest lucru pentru D-zeu e sincerul adevarul.
Ще разруша малкото ви време останало на Земята, и ще съм права да го направя, защото това е честната истина на Господ.
Резултати: 88, Време: 0.045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български