PENTRU A ACORDA - превод на Български

за предоставяне
pentru furnizarea
de acordare
pentru a oferi
pentru a furniza
de prestare
de a acorda
de a presta
de transmitere
pentru livrarea
de atribuire
за да даде
pentru a da
pentru a oferi
pentru a acorda
pentru a permite
pentru a furniza
pentru a depune
pentru a se darui
ca să aducă
за да предостави
pentru a oferi
pentru a furniza
pentru a acorda
pentru a asigura
pentru a prezenta
pentru a livra
за да се обърне
pentru a inversa
pentru a acorda
pentru a se adresa
pentru a porni
să se apropie
за даване
pentru a da
pentru a
de acordare
pentru a oferi
de a
pentru dăruire
pentru oferirea
de emitere
a acorda
de dăruit
с цел да се даде
în scopul de a oferi
pentru a da
pentru a acorda
за оказване
pentru a
de a
pentru acordarea
pentru randare
acordă
pentru redarea
за да се осигури
pentru a garanta
pentru asigurarea
pentru a furniza
pentru a permite
a asigura
pentru a fixa
pentru garantarea
pentru a obține
за да предоставят
pentru a oferi
pentru a furniza
pentru a asigura
pentru a livra
pentru a transmite
pentru a acorda
pentru a pune
да се настроим

Примери за използване на Pentru a acorda на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce structuri intenţionaţi să creaţi pentru a acorda Serviciului pentru acţiune externă acces sistematic la aceste domenii de politică globală ale UE şi ale statelor sale membre?
Какви структури планирате, за да дадете на ЕСВД систематичен достъп до тези сфери на глобалната политика на ЕС и неговите държави-членки?
de grup Utilizați-o pentru a acorda sau a revoca permisiuni de utilizator
групи Използвайте тази команда, за да предоставите или да отнемете разрешения на потребител
de grup Utilizați-o pentru a acorda sau a revoca permisiuni de utilizator
групи Използвайте това, за да дадете или отмените разрешения на потребител
cu atât mai puternică devine vocea noastră pentru a acorda drepturi solului.
които разпространяват посланието, толкова по-силен ще бъде и нашият глас- за да дадем права на почвата.
Solicitarea unei creșteri mici sau a unei înghețări este derizorie atunci când ceea se impune cu adevărat este o reducere drastică a bugetului pentru a acorda o pauză contribuabililor.
Призивът за малко увеличени или за замразяване е несериозен в момент, когато се нуждаем от драстично съкращаване на бюджета, за да дадем глътка въздух на данъкоплатците.
Urmați acest tutorial pentru a afla cum să utilizați efectul Extindere stereo pentru a acorda conținutului audio o prezență stereo mai largă.
Следвайте този въвеждащ курс, за да научите как да използвате ефекта на Stereo Expander(Разширяване на стерео), за да дадете на аудиото си по-широко стерео присъствие.
Pentru a acorda accesul în Lituania, un călător va necesita un paşaport valabil
Ще бъдат отпуснати достъп до Литва пътешественик ще изисква валиден паспорт
Acest lucru tradus, în termeni practici, pentru a acorda o"licență echivalentă cu Bachelor în toate scopurile academice și profesionale.".
Това преведено да, от практическа гледна точка, за да се предостави на"лиценз, еквивалентен на ерген за всички академични и професионални цели.".
Vom utiliza metode rezonabile pentru a acorda Creditul în primele 7 zile ale lunii care urmează finalizării călătoriilor și activităților.
Ще положим разумни усилия да предоставим Кредита през първите 7 дни на месеца, последващ завършването на вашите обиколки и дейности.
Statele membre iau măsurile necesare pentru a acorda fiecărui lucrător dreptul la o perioadă minimă de repaus zilnic de 11 ore consecutive într-un interval de 24 ore.
Държавите-членки вземат необходимите мерки, за да осигурят всеки работник да има правото на минимална ежедневна почивка от 11 последователни часа за всеки период от 24 ч.
Pentru a acorda preferință elementelor modulare de mobilier este necesar
За да се даде предимство на модулните елементи на мебелите, е необходимо
Statele Unite ale Americii este un membru al Tratatului de la Paris, pentru a acorda o astfel de prioritate, pe baza unei cereri de brevet străin.
В САЩ е член на Парижкия договор, за да се даде такова предимство основана на един чужд заявка за патент.
Vom utiliza metode rezonabile pentru a acorda creditul în primele 7 zile ale lunii care urmează finalizării procesului de închiriere a unei mașini.
Ще положим разумни усилия да отпуснем Кредита в рамките на първите 7 дни от месеца, последващ завършването на наема на автомобил.
Multe legi şi reglementări au fost adoptate pentru a acorda industriei o mai mare responsabilitate în manipularea substanţelor chimice.
Много закони и разпоредби са въведени, за да се даде на промишлеността по-голяма отговорност при боравенето с химикали.
există fără îndoială un abuz cinic de bunăvoinţa noastră pentru a acorda credibilitate unei guvernări nedemocratice.
има цинична злоупотреба с нашата добра воля, за да се придаде достоверност на едно недемократично управление.
va fi necesar să conferim puteri temporare comitetului de gestionare conform articolului 186 pentru a acorda acest ajutor.
ще бъде необходимо да се дадат временни пълномощия на Управителния комитет съгласно член 186, с цел отпускането на тези помощи.
este certificat de Ministerul Educației pentru a acorda o diplomă de absolvent în afaceri.
е сертифицирана от Министерството на образованието за отпускане възпитаник диплома по бизнес.
Belgradul a decis să continue dialogul cu Priştina asupra chestiunilor tehnice- cea mai importantă condiţie a UE pentru a acorda Belgradului statutul de candidat la summitul său din 9 decembrie.
Белград реши да продължи диалога с Прищина по технически въпроси- най-важното условие на ЕС, за да даде на Белград кандидат-членски статут на срещата си на високо равнище на 9 декември.
Contribuțiile nu se utilizează pentru a acorda, direct sau indirect, un avantaj personal,
Вноските не се използват за предоставяне пряко или непряко на лична полза,
Comisia este de acord să amâne intrarea în vigoare a acestora pentru a acorda pescarilor timp suficient să facă adaptările necesare.
Комисията се съгласява да отсрочи влизането им в сила, за да даде на рибарите достатъчно време за извършване на необходимото приспособяване.
Резултати: 128, Време: 0.1045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български