pentru a facilitapentru facilitareapentru a ușuradestinate să facilitezesă facilitezefaciliteazapentru a simplificapentru a uşurapentru ușurințapentru uşurarea
за облекчаване
pentru ameliorareapentru a ușurapentru ala atenuareade facilitarede reliefde reducerede relaxarepentru calmareade a scuti
за улеснение
pentru a facilitapentru facilitareapentru confortulpentru a uşurapentru simplitatepentru simplificarepentru comoditateapentru a ușurapentru ușurințapentru a ajuta
за подпомагане
de sprijinpentru a ajutapentru a sprijinide asistențăde ajutorpentru sprijinireade asistenţăpentru a asistade susținerepentru a susține
pentru a ajutapentru a sprijinipentru a contribuipentru a facilitapentru a susținepentru a promovapentru sprijinireapentru a stimulapentru a asista
за улесняването
pentru a facilitapentru facilitareapentru a ușuradestinate să facilitezesă facilitezefaciliteazapentru a simplificapentru a uşurapentru ușurințapentru uşurarea
с цел да се улеснят
pentru a facilita
Примери за използване на
Pentru a facilita
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
persoanelor care urmează să doneze celule stem pentru transplant pentru a facilita eliberarea acestor celule din măduva spinării.
на които предстои им да даряват кръвни стволови клетки за трансплантация, за да се подпомогне освобождаването на клетките от костния мозък.
Cate 1,5-3 ml, seara pentru a facilita somnul si pentru a imbunatati calitatea acestuia;
От 1, 5 до 3 ml вечер, за подпомагане на съня и подобряване на качеството му;
Pentru a facilita șoferilor să găsească locuri de parcare cu dușuri,
За улеснение на шофьорите в намирането паркинг с удобства,
Grupul a fost înfiinţat tocmai pentru a facilita aceasta". Un alt obiectiv,
Нашата група е създадена именно за да улеснява този процес." Той добавя,
Fiecare ţară trebuie să facă tot ce poate pentru a facilita această situaţie complicată", a declarat ministrul saudit al petrolului, la finalul conferinţei din Jeddah.
Всяка страна трябва сама да предприема стъпки за облекчаване на ситуацията", заяви в края на конференцията саудитският министър на петролодобива.
Pentru a facilita lectura acesteia, este esențial ca cererea de decizie preliminară să parvină Curții dactilografiată
От съществено значение за улесняването на прочита на преюдициалното запитване е постъпилият в Съда акт да бъде напечатан
Pentru a facilita eliberarea celulelor din măduva osoasă la pacienţii care urmează să doneze celule stem sanguine pentru transplant;
За подпомагане на освобождаването на клетки от костния мозък при пациенти, на които предстои да станат донори на кръвни стволови клетки за трансплантация;
(2), se creează un sistem standardizat de informare pentru a facilita aplicarea dispoziţiilor de la alin.(1) şi(2).
Параграф 2, трябва да се изгради стандартизирана система за информация, за да улеснява прилагането на параграфи 1 и 2.
Pentru a facilita utilizatorului să aplice orice formă convenabilă produs care poate ajuta cu procesul.
За улеснение на потребителя към всеки продукт прилагаме удобна бланка, която да му помогне с процеса.
Pentru a facilita situația actuală arată tratamentul simptomatic cu scopul de a scoate edem, prurit și erupții cutanate.
За облекчаване на настоящата ситуация е показано симптоматично лечение, чиято цел е да премахне оток, сърбеж и обрив.
Pentru a facilita aceste verificări, fiecare stat membru creează o bază de date informatică unde sunt înregistrate datele menţionate la alin.(1).
С цел да се улеснят тези проверки, всяка държава-членка изгражда компютъризирана база данни, където ще се регистрират данните, отнасящи се до параграф 1.
Pentru a facilita această colaborare, s-a propus un model conceptual complet nou pentru serviciile publice europene.
За улесняването на това сътрудничество се предлага съвсем нов концептуален модел за европейски публични услуги.
(a) GPL oferă Serviciul pentru a facilita procesarea Tranzacțiilor de finanțare în numele Vânzătorilor,
(a) GPL предлага Услугата, за да улеснява обработването на Финансови транзакции от името на Продавачите
Acesta a fost elaborat pentru a-i asista pe semnatari în structurarea acţiunilor şi măsurilor lor şi pentru a facilita monitorizarea şi urmărirea.
Той е разработен, за да подпомогне подписалите Споразумението при структурирането на действията и мерките и за улеснение на мониторинга и наблюдението.
au depus eforturi considerabile pentru a facilita progresul în acest domeniu.
Комисията правят значителни усилия за подпомагане на напредъка по този въпрос.
Această plantă ajută la reducerea poftei de mâncare până la o noapte de odihnă, pentru a facilita renunțarea la перекуса înainte de somn, calmeaza nervii.
Това растение помага за намаляване на апетита нощния отдих, за облекчаване на отказ от закуски до съня, успокоява нервите.
Întrucât, pentru a facilita calculele bugetare şi a încuraja corectitudinea relaţiilor între operatori,
Като има предвид, че с цел да се улеснят бюджетните изчисления и справедливостта сред операторите,
punerea la dispoziție a sușelor agentului patogen al bolii respective pentru a facilita serviciul de diagnostic în Comunitate;
където е подходящо, доставяне на щамове от патогена на съответната болест за улеснение на диагностичната служба в Общността.
organizatorice necesare pentru a facilita cooperarea prevăzută la prezentul articol.
организационни мерки за подпомагане на предвиденото в настоящия член сътрудничество.
Experții reamintesc că primirea independentă a preparatelor anestezice este posibilă numai în cazul în care au fost prescrise de un ginecolog pentru a facilita starea pacientului în timpul unui atac.
Експертите напомнят, че самоуправлението на болкоуспокояващи е възможно само ако са били изписани от гинеколог за облекчаване на състоянието на пациента по време на атака.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文