Примери за използване на Permiţându-i на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
preţul accesibil permiţându-i să devină unul dintre cele mai populare telefoane Android.
simplu vă aflaţi în interiorul discului, permiţându-i să se rotească, menţinând atenţia/conştiinţa la BA-ul vostru
chirurgul bucăţi ligamentului de supraveghere care ancorele penisului corp, permiţându-i să drop jos şi transmite;
Standardul SCSI-1 data din 1986, el a definit comenzi standard care controlează dispozitivele SCSI pe un autobuz cronometrat la 4,77 MHz cu o latime de 8-bit, permiţându-i să ofere viteze de ordinul a 5 MB/s.
l-au declarat inamic combatant, permiţându-i astfel să fie reţinut fără proces.
În cazul în care creatura este într-adevăr din ruptură, atunci acest nod ar putea interfera cu habitatul său, cumva, permiţându-i sau chiar cauzând, să vâneze în realitatea noastră fizică.
Scopul unei alte iniţiative în curs de desfăşurare este acela de a extinde puterile Agenţiei Naţionale de Protecţie şi Investigaţie, permiţându-i acesteia să combată cu mai multă eficienţă criminalitatea majoră
Fostul preşedinte finlandez va propune probabil o anumită formă de"independenţă supravegheată" pentru provincie, permiţându-i acesteia să solicite aderarea la organizaţiile internaţionale,
dispune de un grad înalt de manevrabilitate, permiţându-i să evite uşor sistemele de apărare anti-rachetă.
când Cyrille Domoraud a făcut o greşeală teribilă în propriul careu, permiţându-i lui Zigic să preia mingea.
Standardul SCSI-1 data din 1986, el a definit comenzi standard care controlează dispozitivele SCSI pe un autobuz cronometrat la 4,77 MHz cu o latime de 8-bit, permiţându-i să ofere viteze de ordinul a 5 MB/s.
prin oferirea Franţei, conform proiectului de Protocol nr. 36, a posibilităţii de a merge mai departe şi de a numi deputaţii în Parlamentul European din interiorul parlamentului naţional- permiţându-i astfel să salveze aparenţele cu costuri mici- riscăm, de fapt, să încălcăm regula fundamentală care stipulează că deputaţii din Parlamentul
Nu avem nici o intenţia de a permiţându-le să părăsi Germania.
Hyrax însă au o retină unică colorată în albastru care se comportă ca ochelarii de soare, permiţându-le să vadă înspre soare.
Backdoor- o aplicaţie care comunică cu atacatori la distanţă, permiţându-le să obţină acces la un sistem
Nu e nici un fel am coulda ei riscat permiţându-le să construiască un caz împotriva mea chiar înainte de dispariţia mea.
Asistenţă completă pentru identificarea şi partajarea informaţiilor de către utilizatori, permiţându-le să colaboreze în mod productiv şi rentabil cu colegii din întreaga lume.
Însă el mai ştie că, permiţându-le să încerce să-şi demonstreze afirmaţiile,
Autorităţile pot activa acum microfonul din telefon, permiţându-le să tragă cu urechea la voi şi conversaţiile voastre.
Activaţi creativitatea angajaţilor dumneavoastră permiţându-le să-şi comunice