PROFEȚIE - превод на Български

пророчество
profeţie
profeție
profetie
proorocie
o prorocie
proorocire
unei profeții
предсказанията
prezicerile
profeţiile
predicţiile
previziunile
profetiile
predicțiile
predictiile
profețiile
пророчеството
profeţie
profeție
profetie
proorocie
o prorocie
proorocire
unei profeții
пророчества
profeţie
profeție
profetie
proorocie
o prorocie
proorocire
unei profeții

Примери за използване на Profeție на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Și aceia dintre voi care veți citi această Profeție și care credeți că vouă vă este dat(voi trebuie) să faceți parte din Călcătorii peste Demoni ai lui YAHUSHUA,
Онези от вас, които ще прочетат това Пророчество и вярват, че трябва да сте част от„на ЯХУШУА демони спиращите“,
ÎMI permiți să o umplu cu ale MELE Cuvinte de Profeție, EU le dau lor un Cuvânt de viață care are promisiuni în el pentru ei.
МИ позволиш да я изпълня с МОИТЕ думи на Пророчество, АЗ им давам Слово на живот, което има обещания за тях.
Se afirmă în profeție că această perioadă de șapte ani, este format din două ori trei ani
Това се посочва в пророчеството, че този седемгодишен период се състои от два пъти на три години
Elisheva: Acest video este prima Profeție live și în timp real pe care eu am primit-o cu Apostol,
Елишева: Това видео е първото на живо и в реално време на Пророчеството, което получих с Апостол, Пророк Езра от Израел
de orientare, profeție, milă, mijlocire,
насоки, пророчество, милост, ходатайство,
Hades și Poseidon profeție ar putea referi numai la tine.
Хадес или Poseidon Пророчеството може да се отнася само за вас.
văd data la care această Profeție a fost dată,
на която е дадено това пророчество, 27 февруари 2007 г.
a fost cel mai important sanctuar Apollon și Centrul pentru profeție în regiunea Lycia de est.
на Lycian федерация и това беше всичко светилището Apollon и центъра за пророчество в източната ликийски региона.
cu o singură absidă a fost construit în partea de nord a Templului lui Apollon și templu pentru profeție și a fost folosit ca o bazilică ortodoxă.
византийски параклис с едно апсида е построен в северната част на храма на Аполон и храм за пророчество и тя е била използвана като православен базилика.
numele de templu și centrul de profeție a devenit"Apollon Soura".
имена на храма и центъра за пророчество станаха"Apollon Soura".
Isus a făcut referire la o altă profeție din Vechiul Testament care urma să se împlinească chiar în acea noapte când ucenicii vor fi împrăștiați ca oile fără păstor când Isus a fost arestat și condamnat la moarte(Marcu 14.27, Zaharia 13.7).
Исус препраща към друго старозаветно пророчество, което трябвало да се сбъдне тази същата нощ, докато учениците са разпръснати като овце без пастир, когато Исус ще бъде заловен и изпратен на смърт(Марко 14:27; Захария 13:7).
eu am primit o altă Profeție, care este următoarea(ce va fi eliberată,
получих още едно Пророчество, което трябва да бъде следващо, 125- Пророчество,
Profeția împlinită este dovada
Изпълненото пророчество е едно доказателство,
În cele din urmă, profeția finală vrajitoarelor vine adevărat și Macbeth este ucis.
В крайна сметка, окончателното пророчество на вещиците се сбъдва и Макбет се убива.
Știți ce au spus în profețiile pe care le-au lăsat în urmă?
Знаете ли какво са казали в предсказанията, които оставиха?
Profeția totală va fi mai completă, va dezvălui întreaga esență a predicției.
Общото пророчество ще бъде по-пълно, ще разкрие същността на предсказанието.
Crezi în profețiile lui Nostradamus?
Вярваш ли в предсказанията на Нострадамус?
Oh, urãsc profeția mai mult decât îmi urãsc cãlãtoria în timp.
О, аз мразя пророчество повече от Мразя пътуване във времето.
Profețiile lui Bill Gates din 1999.
Предсказанията на Бил Гейтс от 1999 г.
Primul este profeția, celălalt este proximitatea
Първото е пророчество, другото е близостта
Резултати: 128, Време: 0.0451

Profeție на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български