Примери за използване на Profunzimea на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
În profunzimea cerului nopții, el a văzut zone
Mai multe mii de telespectatori au fost surprinși de profunzimea și seriozitatea în mărturia lui Corey ca răspuns spontan la întrebările mele.
În inima deschisă" Sunt îngrijorată de acest lucru"și am fost în profunzimea capătul mai întunecat al spectrului, care nu este distractiv"( NYT).
În această perioadă, nutrienții eficienți sunt absorbiți în profunzimea pielii și în cadrul efectului direct în fiecare capilar.
Medicamentele nu pot pătrunde întotdeauna în profunzimea țesutului unghiilor deteriorate,
Living DNA: Comparabil cu 23andMe în ceea ce privește profunzimea conținutului, dar fără moștenire Neanderthaliană.
Amploarea și profunzimea dezbaterilor și a discuțiilor stimulate până în prezent de Cartea albă și de documentele de reflecție demonstrează importanța acestor chestiuni.
Iar daca ai patrunde in profunzimea corpului, exact in acele profunzimi iti vei descoperi sufletul.
aceste lucrări prezintă profunzimea reflectării religioase
trebuie să valorizăm calitatea și profunzimea documentelor pe care le produce.
Atunci puteţi simţi aceeaşi viaţă în profunzimea fiecărui om şi a fiecărei fiinţe.
ascunsă în profunzimea sufletului.
Ucraina în viitor depinde de calitatea şi profunzimea eforturilor de reformă ale Ucrainei.
O priveam în profunzimea ochilor ei, iar aceştia
o celulă cutanată urcă din profunzimea dermului spre suprafața pielii,
va creşte transparenţa şi profunzimea discuţiilor noastre.
Furunculoza se dezvoltă ca urmare a penetrării bacteriilor patogene în profunzimea pielii și începe procesul inflamator.
care sunt un grup de sebum în profunzimea epidermei.
conținutul ascuns în profunzimea site-ului înseamnă că utilizatorii nu găsesc întotdeauna ceea ce caută.
În stadiile incipiente ale sebumului se acumulează în profunzimea porilor, dar nu poate ieși afară.