PUNE ÎN APLICARE - превод на Български

прилага
aplică
administrează
utilizează
implementează
pune în aplicare
изпълнява
îndeplinește
efectuează
execută
implementat
realizează
îndeplineşte
face
pus în aplicare
respectă
exercită
приложи
aplica
administrează
implementa
pune
apply
въвежда
introduce
instituie
stabilește
aduce
intră
inserează
implementează
pune
adoptă
implementeaza
осъществява
realizează
loc
efectuează
face
desfășoară
implementat
desfăşoară
exercită
pus în aplicare
asigurată
реализира
realizează
implementat
pus în aplicare
realizeaza
materializează
въведе
a introdus
a instituit
a implementat
aduce
impune
a pus
intra
pune în aplicare
tastează
introdus
привежда в изпълнение
pune în aplicare
внедрява
implementează
implementeaza
introduce
pune în aplicare
a integrat
infiltrează
inovează
приведе в
aduce în
pune în aplicare
în aplicare

Примери за използване на Pune în aplicare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
luminozitatea și pune în aplicare de deschidere sincron
яркостта и изпълнява синхронно отваряне
Interior de birou care va fi discutat mai jos, pune în aplicare doar a doua opțiune, în cea mai simplă a performanței sale. Hai să începem.
Начало офис интериор които ще бъдат обсъдени по-долу, реализира само втория вариант в най-простият от неговото изпълнение. Да започваме.
Organizația stabilește, pune în aplicare și menține un program(programe)
Организацията създава, въвежда и поддържа програма(и)
(2) Asistența de urgență se pune în aplicare în conformitate cu articolele 6 și 7 din Regulamentul(UE) nr. 514/2014.
Спешното подпомагане се осъществява в съответствие с членове 6 и 7 от Регламент(ЕС) № 514/2014 г.
Planul de recunoaștere se pune în aplicare în segmente anuale, începând cu data de 1 ianuarie.
Планът за признаване се изпълнява на годишни сегменти с начало 1 януари.
Nimeni- sau aproape nimeni- nu le pune în aplicare și nimeni nu este pregătit să le finanțeze.
Никой или почти никой не ги реализира и никой не е готов да ги финансира.
Acesta va pune în aplicare, de asemenea, mecanismele de securitate ale unei rețele de date și care apar acolo…[-].
Той също така ще въведе механизми за сигурност на мрежата и данните, фигуриращи там…[-].
În concordanță cu angajamentul său de conformitate, organizația stabilește, pune în aplicare și menține o procedură(proceduri)
В изпълнение на своите ангажименти за съответствие организацията създава, въвежда и поддържа процедура(и)
Programul multianual se pune în aplicare prin intermediul programelor anuale de activitate
Многогодишната програма се осъществява посредством годишни работни програми
această bibliotecă pune în aplicare, practic, un browser fără cap pentru dispozitive iOS.
тази библиотека основно изпълнява обезглавен браузър за IOS устройства.
Această dispoziţie pune în aplicare Convenţia de la Haga din 1961 cu privire la conflictele de legi referitoare la formularul de dispoziţii testamentare.
Тази разпоредба привежда в изпълнение Хагската конвенция от 1961 г. за конфликтите между правните норми, свързани с формата на завещателните разпореждания.
Se pune în aplicare treptat o politică urbană,
Постепенно се въвежда градоустройствена политика,
Proiectul Limbajul de programare Albastru este un compilat-bytecode limbaj unic, care pune în aplicare cele mai eficiente capacitățile multe limbaje de programare populare într-o sintaxă clar si concis.
Blue програмен език проект е уникален байткод-компилиран език, който реализира най-ефективните възможности на много от популярните езици за програмиране в ясен и кратък синтаксис.
guvernul va pune în aplicare o nouă formulă pentru a calcula cantitatea de salariul minim provinciei(UMP).
правителството ще въведе нова формула за изчисляване на размера на минималната работна заплата Provincial(UMP).
Prin urmare, este un fond care, în principiu, pune în aplicare şi facilitează restructurarea.
Ето защо това е фонд, който по принцип изпълнява и улеснява преструктурирането.
Organizația stabilește, pune în aplicare și menține o procedură(proceduri)
Организацията създава, въвежда и поддържа процедура(и)
Echipa noastră academică proiectează și pune în aplicare cele mai relevante materiale în fiecare curs pentru un progres eficient.
Нашият академичен екип проектира и внедрява най-подходящите материали във всеки курс за ефективен напредък.
Statele Unite îl vor pune în aplicare înaintea noastră?
както в Европа, или САЩ ще го въведе преди нас?
Comisia va rămâne vigilentă cu privire la modul în care industria pune în aplicare hotărârea Curții.
Комисията ще продължи зорко да следи как секторът привежда в изпълнение решението на Съда.
este o instituție publică care pune în aplicare politici publice în materie de migrație.
е публична институция, която изпълнява публичните политики, свързани с миграцията.
Резултати: 248, Време: 0.1652

Pune în aplicare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български