RETRAGEREA REGATULUI UNIT - превод на Български

оттеглянето на обединеното кралство
retragerea regatului unit
retragerea marii britanii
излизането на обединеното кралство
ieșirea regatului unit
retragerea regatului unit
ieșirea marii britanii
ieşirea regatului unit
ieşirea marii britanii
оттеглянето на великобритания
retragerea marii britanii
retragerea regatului unit
ieşirea marii britanii
ieșirea marii britanii
напускането на обединеното кралство

Примери за използване на Retragerea regatului unit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană este una din principalele surse de îngrijorare pentru acest sector în anii următori,
Излизането на Обединеното кралство от Европейския съюз или т. нар. ефект от Брекзит също е залегнал в доклада,
Amendamentul(7c) Având în vedere retragerea Regatului Unit, este esențial să se dezvolte infrastructuri adecvate- noi
Изменение(7в) С оглед на оттеглянето на Обединеното кралство, от съществено значение е да се развие подходяща нова
Subliniază că, după retragerea Regatului Unit, nu trebuie să existe lacune în sistemul vamal, inclusiv la frontierele externe ale UE, care să deschidă calea către forme de comerț ilicit
Подчертава, че след оттеглянето на Обединеното кралство не трябва да има пропуски в митническата система- включително по външните граници на ЕС,- които да проправят пътя за незаконна търговия
ar rămâne în continuare în detenție după retragerea Regatului Unit din Uniune.
бъде предаден на Обединеното кралство и остане в затвора след напускането на Обединеното кралство.
continuă să pună cetățenii pe primul loc în negocieri, retragerea Regatului Unit va provoca, fără îndoială, perturbări- de exemplu în lanțurile de aprovizionare-, indiferent dacă va exista sau nu un acord”.
продължава да поставя гражданите на първо място в преговорите, оттеглянето на Обединеното кралство несъмнено ще причини смущения- например в търговските вериги на доставки- независимо от това дали ще бъде постигнато такова споразумение.
aceasta ar rezolva problema insecurității juridice creată de retragerea Regatului Unit în domeniul organizațiilor recunoscute
то би премахнало правната несигурност, създадена от оттеглянето на Обединеното кралство в областта на признатите организации,
normele UE continuă să funcționeze fără probleme într-o Uniune cu 27 de membri, după retragerea Regatului Unit.
правилата на ЕС ще продължат да функционират гладко в Съюза от 27 държави след оттеглянето на Обединеното кралство.
astfel cum este configurat după retragerea Regatului Unit, nu o depășește pe cea care se reflectă în ponderea fluxurilor comerciale în cursul unei perioade reprezentative; și.
достъпът до пазара на Съюза, в неговия състав след оттеглянето на Обединеното кралство, не надвишава отразеното в дела от търговските потоци през представителен период от време; както и.
Subliniază că, în cadrul negocierilor în curs privind retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană, trebuie adoptate măsuri detaliate privind toate obligațiile Regatului Unit față
Подчертава, че в рамките на текущите преговори относно оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз трябва да се определят подробни договорености относно всички задължения на Обединеното кралство към ЕИБ,
dezbaterea parlamentară și votul privind retragerea Regatului Unit din Uniune trebuie să aibă loc cu mult înainte de 29 martie 2019.
на Обединеното кралство и последващото гласуване относно оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза да се проведат своевременно преди 29 март 2019 г.
aceștia își vor prelua funcțiile în momentul în care retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană va produce efecte juridice.
избрани с транснационални листи, те заемат своето място след като оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза породи правно действие.
(4) În absența oricăror dispoziții speciale, retragerea Regatului Unit din Uniune ar avea efectul potrivit căruia omologările de tip UE
(4) Вследствие на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза одобренията на типа, издадени досега от органа на Обединеното кралство по одобряване на типа,
(4) În absența oricăror dispoziții speciale, retragerea Regatului Unit din Uniune ar avea efectul potrivit căruia omologările de tip UE
(4) Вследствие на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза ЕС или ЕО одобренията на типа, издадени досега от органа на Обединеното кралство по одобряване на типа,
Retragerea Regatului Unit din Uniune ar pune capăt, în relația cu celelalte 27 de state membre și în absența oricăror dispoziții speciale, tuturor drepturilor și obligațiilor care decurg din dreptul Uniunii cu privire la accesul la piață, astfel cum a fost instituit prin Regulamentul(CE) nr. 1072/2009(3) și Regulamentul(CE) nr. 1073/2009(4) ale Parlamentului European și al Consiliului.
При липсата на специални разпоредби в отношенията с останалите 27 държави членки оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза би сложило край на всички произтичащи от правото на Съюза права и задължения във връзка с достъпа до пазара, установени с Регламент(ЕО) № 1072/2009(3) и Регламент(ЕО) № 1073/2009(4) на Европейския парламент и на Съвета.
(3) În absența unor dispoziții speciale, retragerea Regatului Unit din Uniune ar pune capăt tuturor drepturilor și obligațiilor care decurg din dreptul Uniunii în ceea ce privește accesul pe piață,
(3) Ако липсват специални разпоредби, оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз ще прекрати всички права и задължения,
de a se efectua o nouă analiză a fluxurilor comerciale după retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană
преговори с трети държави, за преразглеждане на търговските потоци след излизането на Обединеното кралство от Европейския съюз
o propunere referitoare la normele privind vizele care se vor aplica resortisanților Regatului Unit după retragerea Regatului Unit din Uniune 7.
които ще се прилагат по отношение на лицата с националност на Обединеното кралство след оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза 7.
lucrează în zonele de suveranitate după retragerea Regatului Unit din Uniune, cu respectarea deplină a drepturilor
работят в зоните на суверенните бази, след оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, при пълно зачитане на правата
echivalente în scopuri relevante, fiecare parte ar trebui să înceapă evaluarea echivalării în privința celeilalte părți în temeiul acestor cadre cât mai curând cu putință după retragerea Regatului Unit din Uniune, urmărind să finalizeze aceste evaluări înainte de sfârșitul lunii iunie 2020.
надзор на трета държава за еквивалентни за съответните цели, страните следва да пристъпят към взаимно оценяване на еквивалентността по тези рамки възможно най-скоро след оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, като ще се стремят да приключат тези оценки преди края на юни 2020 г. Страните ще преразглеждат своите рамки относно еквивалентността.
până în momentul în care retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană va produce efecte juridice.
в който оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз не породи правно действие.
Резултати: 98, Време: 0.0428

Retragerea regatului unit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български