SĂ MORI CA - превод на Български

Примери за използване на Să mori ca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O te fac sângerezi şi să mori ca un porc!
Ще го намушкам и ще умре като свиня!
Poti mă auzi? Dacă nu te trezesti ai să mori ca un ratat!
Събуди се или ще умреш като вечният втори!
Nu eşti în stare decât lupţi şi să mori ca orice alt soldat macedonean.
Годен си само да се биеш и умреш като всеки македонски войник.
Nu o obţii nimic şi o să mori ca prostu'.
Няма да постигнеш нищо и ще умреш като глупак.
Vrei şi mori ca el?
Искаш и да умреш ли като него?
E mai bine să mori ca un tigru, decât trăieşti ca o pisicuţă.
По добре да умреш като тигър, отколкото да живееш като"коте".
De nu-mi spui, am grijă să mori ca noi, toţi ceilalţi!
Ако не ми кажеш… ще се погрижа да умреш като останалата част от нас!
Într-un anumit punct, trebuie pui capăt suferinţei, să mori ca un soldat, faci ultimul sacrificiu.
В един определен момент трябва да спреш болката, да умреш като войник, да направиш върховната саможертва.
Vă întreb ce este mai rău în lumea asta, trăieşti ca un monstru sau să mori ca un om cumsecade?
Кое е по-лошо- да живееш като чудовище или да умреш като добър човек?”?
trăieşti ca un monstru, sau să mori ca un om bun?
Кое е по-лошо- да живееш като чудовище или да умреш като добър човек?”?
Dar măcar să mori ca un samurai.
но можеш да умреш като самурай.
Dacă nu eşti unul dintre noi, poţi să mori ca unul dintre ei!
Ако не си един от нас, можеш да умреш като един от тях!
Mai bine să mori ca un bărbat, luptând pentru libertate,
По-добре да умра като мъж, в битка за свободата си,
În noaptea asta veţi învăţa fiţi animale… trăieşti şi să mori ca un animal!
Тази нощ ще се научите… да живеете и да умрете като животни!
mai bine trăieşti ca un sclav decât să mori ca un erou.
че… е по-добре да живеете като роби, отколкото да умрете като герои.
Nu puteam te las să mori ca  mă protejezi, şi nici pe altcineva.
Не можех да те оставя да умреш за да, запазиш тайната ми, нито пък някой друг.
Dacă mori, nu o să mori prinţ, o să mori ca un laş!
Ако умреш няма да умпеш като принц, ще умреш като страхливец!
esenţa eroismului este să mori ca alţii poată trăi.
истинският героизъм е да умреш, за да живеят другите.
există şi siguranţa din beton că ai să mori ca toată lumea, la o vârstă ce nu depăşeşte cu mult media statistică.
в твоите възприятия има желязна увереност, че ще умреш както всички, на възраст, може би само малко превишаваща средностатистическата.
Îl vor lăsa să moară ca un câine.
След това те оставят да умреш като куче.
Резултати: 49, Време: 0.0397

Să mori ca на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български