SILVICULTURII - превод на Български

горското стопанство
silvicultură
forestier
silvic
горите
pădurile
padurile
padure
silvicultură
forestier
arde
forest
codru
ardeţi
лесовъдството
silvicultura
domeniul forestier
forestiere
горско стопанство
silvicultură
forestiere
silvice

Примери за използване на Silviculturii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
prin sprijinirea agriculturii, silviculturii, pescuitului și transportului maritim;
чрез подпомагане на земеделието, горското стопанство, рибарството и морския транспорт;
modernizarea îmbunătăţi practicile agriculturii, silviculturii şi pescuitului, asigurând nutriţie bună
подобрят своето селско стопанство, лесовъдство и риболов с цел гарантиране на продоволствена сигурност
Subliniază faptul că sectorul silviculturii, insuficient exploatat în prezent în Europa,
Подчертава, че секторът на горското стопанство, който е недостатъчно използван в Европа понастоящем,
Banca Mondială a aprobat un pachet de finanţare de 22,3 mn euro destinat sprijinirii silviculturii, agriculturii şi dezvoltării rurale,
Световната банка одобри пакет за финансиране в размер на 22, 3 млн. евро, предназначен за лесовъдството, земеделието и селскостопанското развитие,
Ca urmare a unor activități ample în domeniul agriculturii, al silviculturii și al pescuitului, aceste zone sunt bogate în biomasă
Този регион е богат на биомаса поради мащабни дейности в областта на селското, горското и рибното стопанство
se caracterizează printr-o abordare interdisciplinară a silviculturii.
се характеризира с интердисциплинарен подход към горското стопанство.
este necesar să se investească în infrastructurile necesare dezvoltării silviculturii;
което налага да се инвестира в инфраструктурата, необходима за растежа на сектора;
răspunderea care impune societăților de mari dimensiuni din sectorul extractiv și al silviculturii să facă publice plățile către administrațiile publice, în funcție de țară.
повишената отговорност, с което се изисква големите дружества в добивния и горския сектор да оповестяват публично плащанията към правителствата за всяка държава поотделно.
salută, în acest context, recunoașterea silviculturii și agrosilviculturii în programele de dezvoltare rurală din cadrul PAC pentru perioada 2014-2020;
във връзка с това приветства признаването на ролята на горското стопанство и агролесовъдството в програмата за развитие на селските райони на ОСП за периода 2014- 2020 г.;
a schimbării destinației terenurilor și a silviculturii(LULUCF) în cadrul privind clima
промените в земеползването и горското стопанство(LULUCF) в рамката в областта на климата
abordarea circulară în sectorul agroalimentar și al silviculturii, economia circulară la nivel mondial
кръговият подход в хранително-вкусовия сектор и горското стопанство, кръговата икономика в световен план,
(2) Autoritatea de Asigurare a Produselor Alimentare din cadrul Ministerului Agriculturii şi Silviculturii(MAF Food)
(2)"The Food Assurance Authority" на Министерството на земеделието и горите на Нова Зеландия(MAF Food)
(3) Prin scrisoarea datată 29 septembrie 2000, Autoritatea de Asigurare a Produselor Alimentare din cadrul Ministerului Agriculturii şi Silviculturii(MAF Food)
(3) С писмо от 29 септември 2000 г.,"The Food Assurance Authority" на Министерството на земеделието и горите на Нова Зеландия(MAF Food)
schimbării destinației terenurilor și silviculturii(LULUCF) de a contribui la îndeplinirea obiectivului UE de reducere cu cel puțin 40% a emisiilor de gaze cu efect de seră până în 2030 în comparație cu nivelurile din 1990;
промените в земеползването и горското стопанство(LULUCF) да допринесе за постигане на целта на ЕС за намаляване на емисиите на парникови газове поне с 40% до 2030 г. спрямо равнищата от 1990 г.;
tehnologică legată de adaptarea silviculturii la schimbările climatice,
свързани с адаптирането на горското стопанство към изменението на климата,
ministrul agriculturii, silviculturii şi gospodăririi apelor din FBiH.
министър на земеделието, горите и водите на ФБиХ.
dau naștere la preocupări mai ales în domeniul agriculturii și silviculturii.
дават повод за най-голяма загриженост в областта на селското и горското стопанство.
în special în ceea ce privește finanțările destinate adaptării, silviculturii, utilizării eficiente a resurselor,
особено по отношение на финансирането за приспособяването, горското стопанство, ресурсната ефективност,
schimbării destinației terenurilor și silviculturii.
промените в земеползването и горското стопанство.
la obiectivul de ameliorare a competitivității agriculturii și silviculturii(măsura 125), fie la obiectivul de îmbunătățire a calității vieții în mediul rural(măsurile 321,
за целта за подобряване на конкурентоспособността на сектора на селското и горското стопанство(мярка 125), или за целта за подобряване на качеството на живота в селските райони(мерки 321,
Резултати: 84, Време: 0.0465

Silviculturii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български