STRATULUI DE OZON - превод на Български

озоновия слой
stratul de ozon
на озона
de ozon

Примери за използване на Stratului de ozon на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În anii '80, răspunsul comunității internaționale la apariția ploilor acide și a subțierii stratului de ozon ilustrează ce poate face omenirea atunci când își pune mintea să schimbe comportamentul uman
През 80-те години на миналия век международната общност реагира на изтъняването на озоновия слой и на бича на киселинния дъжд, илюстриращи какво може да направи човечеството, когато влага ума си в променящото се човешко
viitoarele provocări, cu scopul de a garanta refacerea stratului de ozon.
бъдещи предизвикателства на науката с цел да гарантира възстановяването на озоновия слой.
concomitent cu reducerea sarcinilor administrative, facilitând aplicarea legislaţiei pentru asigurarea regenerării stratului de ozon până în anul 2050 şi evitarea efectelor negative asupra sănătăţii umane şi a ecosistemelor.
същевременно намаляват административното бреме и по този начин улесняват прилагането на законодателството в посока към осигуряване на възстановяването на озоновия слой до 2050 г. и избягване на отрицателното въздействие върху човешкото здраве и екосистемите.
privind gazele fluorurate cu efect de seră și protejarea stratului de ozon.
политики относно флуорсъдържащите парникови газове(F-газове) и защита на озоновия слой.
In special in ceea ce privește gazele fluorurate, UE dorește ca in cadrul conferinței de la Varșovia să se transmită un semnal clar, prin lansarea unui apel către părțile la Protocolul de la Montreal privind protejarea stratului de ozon de a lua măsuri de reducere treptată a hidrofluorocarburilor(HFC), o categorie de gaze cu puternic efect de seră.
По отношение на флуорираните газове ЕС иска конференцията във Варшава да изпрати ясен сигнал към страните по Монреалския протокол за защита на озоновия слой да предприемат действия за постепенно прекратяване на употребата на флуоровъглеводороди(група газове със силен парников ефект).
epuizarea stratului de ozon, creşte în mare inundaţiilor,
изчерпване на озона, увеличение на големите наводнения,
(3) măsurile suplimentare pentru protecţia stratului de ozon au fost adoptate de către părţile la Protocolul de la Montreal în cursul celei de-a şaptea reuniuni,
(3) Допълнителни мерки за защита на озоновия слой бяха приети от страните по Протокола на тяхната седма среща във Виена през декември 1995 г.
de exemplu Convenţia de la Viena pentru protecţia stratului de ozon şi Protocolul aferent de la Montreal privind substanţele care diminuează stratul de ozon
например Виенската конвенция за защита на озоновия слой и Монреалския протокол за веществата, които нарушават озоновия слой,
privind mediul a devenit, prin Decizia 88/540/CEE4, parte la Convenţia de la Viena privind protecţia stratului de ozon şi la Protocolul de la Montreal privind substanţele care epuizează stratul de ozon,
по силата Решение 88/540/EИО4 стана страна по Виенската конвенцията за защита на озоновия слой и Монреалския протокол относно веществата, които нарушават озоновия слой,
cu excepția unor măsuri internaționale luate pentru stabilizarea stratului de ozon în stratosferă, semnalează cei peste 15.000 de oameni de știință.
с изключение на взетите международни мерки за стабилизиране на озоновия слой в стратосферата, са заключили учените.
cu excepţia unor măsuri internaţionale luate pentru stabilizarea stratului de ozon în stratosferă, semnalează cei peste 15.000 de oameni de ştiinţă.
с изключение на взетите международни мерки за стабилизиране на озоновия слой в стратосферата, са заключили учените.
care se bazează pe principiul acţiunii preventive în scopul evitării deteriorării ulterioare a stratului de ozon şi pe date ştiinţifice
който е основан на принципа на превантивното действие за избягване на допълнително разрушаване на озоновия слой и на научните и техническите данни,
care se bazează pe principiul acţiunii preventive în scopul evitării deteriorării ulterioare a stratului de ozon şi pe datele ştiinţifice
което се основава на принципа на превантивните действия с цел избягване на по-нататъшно увреждане на озоновия слой и на научните и техническите данни,
modificările la Convenția de la Viena privind protecția stratului de ozon și la Protocolul de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon..
за изменения на Виенската конвенция за защита на озоновия слой и на Монреалския протокол за веществата, които нарушават озоновия слой..
a devenit parte la Convenţia de la Viena privind protecţia stratului de ozon şi la Protocolul de la Montreal privind substanţele care diminuează stratul de ozon,
стана страна по Виенската конвенция за защита на озоновия слой и Монреалския протокол за веществата, които нарушават озоновия слой,
reducerea stratului de ozon, toxicitate umană,
намаляването на озоновия слой, човешката токсичност,
Razele UVA sunt filtrate într-o măsură destul de mică de straturile de ozon.
UVA лъчите се филтрират до известна степен от озоновия слой.
Stratul de ozon care rămâne este menţionată ca rezidual ozon..
Озон, което остава е посочена като остатъчен озон..
Mezosfera, stratul de ozon, măsurătorile de la eclipsă.
Мезосфера, озон, време в момента на затъмнението.
Din fericire, stratul de ozon blochează aproape toate razele UVC.
За щастие, озоновия слой на атмосферата блокира практически всички UVC лъчи.
Резултати: 79, Време: 0.0453

Stratului de ozon на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български