Примери за използване на Traducătorului на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Viața traducătorului este extrem de variată și„interesantă”- în fiecare zi trebuie să abordeze de obicei alte provocări care depind de o anumită sarcină.
Traducătorului trebuie asigurate costurile de deplasare,
Menţionarea numelui traducătorului pe un document nu vă costă nimic
vor atribui traducerea traducătorului care deține cunoștințe corespunzătoare
Cred că voi din Secţiunea 9 aţi dat peste el în cazul… implicând spargerea sufletului traducătorului Ministrului de Externe.
ar trebui să vă uitați mai întâi la abilitățile și competențele traducătorului.
în primul rând trebuie să dăm o opinie asupra competenței traducătorului.
de obicei, se omite în ediţiile de traduceri- rolul traducătorului în creerea lor.
poate fi dezvăluită deasupra puterii traducătorului.
Blogul ”Podulprieteniei” republicează articolul cu schimbări minimale și cu niște note traducătorului carui scop este să dea clarificări unor detalii.
poate fi dezvăluită deasupra puterii traducătorului.
sunt mai importante din familia și din perspectiva traducătorului.
cea mai mică greșeală a traducătorului poate fi folosită,
cea mai mică greșeală a traducătorului poate rezulta,
Casa Scriitorilor și Traducătorilor- un proiect al Fundației Next Page- i-a urat bun venit, în luna decembrie, autorului și traducătorului german Thomas Frahm, bursier al programului de rezidențe literare sponsorizat de TRADUKI la Sofia.
trebuie să furnizăm traducătorului documentele necesare,
influențele juridice sunt cele mai raționale și dorința traducătorului- pe lângă învățarea perfectă a limbilor- pregătirea și acțiunea.
trebuie să furnizăm traducătorului documentele necesare,
trebuie să furnizăm traducătorului documentele necesare,
trebuie să oferim traducătorului documentele necesare,