Примери за използване на Traducerilor на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Teoria si practica traducerilor de portugheza.
Adăugare fișiere în memoria traducerilor Lokalize.
Îmbunătățire a performanței la încărcarea traducerilor.
Ar trebui sã acordãm atenție activitãții traducerilor, duratei și prețului acestora.
Administratori lingvisti(AD5) pentru limba romana in domeniul traducerilor.
De asemenea, se adaugă obligația și centrul traducerilor noastre- trebuie să determinăm dacă suntem pasionați de traducere
Deși în prezent existã o mulțime de concurențã în domeniul traducerilor, oamenii care folosesc traducerile medicale profesionale nu sunt niciodatã prea mult.
Cererile de subvenţionare a traducerilor din limba germană vor fi adresate Fundaţiei S. Fischer din Berlin,
Deși existã în prezent o mare concurențã în industria traducerilor, nu existã mulți oameni care sã trateze traducerile medicale profesionale.
O bază de date a traducerilor legilor și decretelor din Finlanda,
Utilizarea crescândă a traducerilor automate online subliniază importanța unui element uman pentru a asigura calitatea traducerii și a evoluțiilor de tipul„Standardului european pentru serviciile detraducere”.
Cererile de subvenţionare a traducerilor efectuate între limbile sud-est-europene vor fi adresate Fundaţiei S. Fischer din Berlin, pe adresa Această adresă de email este protejată de spambots.
Suntem o agenție de traduceri formată din traducători nativi cu experiență în domeniul traducerilor.
Ambasadele și consulatele cehe- verificarea corectitudinii traducerilor în conformitate cu articolul 18 alineatul(3) litera(e) din Legea nr. 150/2017 privind serviciile externe.
Este ultima componentă de bază a procedurii de creare a traducerilor tehnice, care oferă chiar și o clasă excelentă de traducere pregătită.
De asemenea, se adaugă obligația și centrul traducerilor noastre- trebuie să determinăm dacă suntem pasionați de traducere sau traducere orală.
Dacă învăţam să comunicăm între noi, chiar şi prin intermediul traducerilor, putem începe să percepem toate stadiile deciziei,
Al doilea avantaj al traducerilor este că există șanse de câștiguri,
care sã garanteze executarea rapidã a traducerilor într-o perioadã lungã de timp.
De asemenea, avem caracterul și sistemul traducerilor noastre- trebuie să determinăm dacă suntem pasionați de traducere sau traducere orală.