Примери за използване на Tuturor tipurilor на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Nu suferiți o posibilă pierdere a conștiinței din cauza diferitelor cauze și a tuturor tipurilor de boli ale sistemului nervos central.
Tricou clasic pentru bărbați văzut de Sexy Rugby Acest tricou este destinat tuturor bărbaților și tuturor tipurilor de corp!
Suprafața de lucru a instalației trebuie analizată pentru absența neregulilor și a tuturor tipurilor de mici crestături.
anexele sale se aplică dispozitivelor de protecţie împotriva utilizării neautorizate a tuturor tipurilor de vehicule definite în art. 1 din Directiva 92/61/CEE.
Acesta este un instrument de încredere care va fi protecția perfectă împotriva tuturor tipurilor de infecții.
direcţionate în funcţie de nevoile specifice ale tuturor tipurilor de păr.
este o perioadă sensibilă pentru apariția tuturor tipurilor de leziuni și complexe.
Această formulă exclusivă a fost concepută special pentru a se potrivi tuturor tipurilor de piele, chiar și celei mai sensibile.
hărţilor şi tuturor tipurilor de obiecte create de voi.
pentru a deveni aliat de încredere al tuturor tipurilor de piele.
Stabilirea tuturor tipurilor de bănci este condiționată de obținerea unei autorizații din partea Băncii Sloveniei.
Nu trebuie să depăşească 10% din numărul tuturor tipurilor de motoare noi care au fost introduse pe piaţă în timpul anului precedent.
Schema de metadate pentru descrierea tuturor tipurilor de continut educational medical,
Antivirus şi Antispyware- Asigură protecţie proactivă împotriva tuturor tipurilor de ameninţări online/offline
Am încercat să le arunc de pe urma exercițiilor și a tuturor tipurilor de bioadditivi, dar timp de o lună nu am pierdut un kilogram.
Acest fenomen este catalizat de disponibilitatea tuturor tipurilor de conținut pornografic- inclusiv cei mai violenți- facilitată de apariția unor platforme video online dedicate(Gauthier, 2018).
Monitorizarea zilnică a ECG este detectarea și analiza tuturor tipurilor de aritmii cardiace,
El a fost redactat astfel incat sa fie aplicabil tuturor tipurilor si dimensiunilor de organizatii si sa se potriveasca diverselor conditii geografice, culturale si sociale.
El atrage foarte mult atenția asupra tuturor tipurilor de mari corporații și a micilor oameni de afaceri.
Prezenta directivă se aplică la sistemul de frânare a tuturor tipurilor de vehicule, aşa cum sunt definite în art. 1 din Directiva 92/61/CEE.