UNIONAL - превод на Български

съюзен
unional
de alianță
uniunii
aliat
alianţă
all-съюз
unional
all-uniunii
на съюза
din uniune
UE
съюзната
unional
de alianță
uniunii
aliat
alianţă

Примери за използване на Unional на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
astfel încât să nu fie necesar să se utilizeze regimul de tranzit unional extern, care ar implica două declarații vamale suplimentare.
така че да не е необходимо използването на режим външен съюзен транзит, който би изисквал две допълнителни митнически декларации.
În 1968 el a fost distins cu premiul Festivalului de Film Unional pentru rolul lui Nino în filmul„Întâlnirea cu trecutul“,
През 1968 г. той е удостоен с наградата на филмовия фестивал на All-съюз за ролята си на Нино в кино"среща с миналото" на,
mărfurile sunt plasate sub regimul de tranzit unional intern menționat la articolul 227 alineatul(2)
стоките се поставят под режим вътрешен съюзен транзит по член 227, параграф 2,
O trimitere poate include atât mărfuri care trebuie plasate sub regimul de tranzit unional extern în conformitate cu articolul 226 din cod, cât și mărfuri care trebuie plasate sub regimul de tranzit unional intern în conformitate cu articolul 227 din cod,
Дадена пратка може да съдържа едновременно стоки, които трябва да бъдат поставени под режим външен съюзен транзит по реда на член 226 от Кодекса, и стоки, които трябва да бъдат поставени под режим вътрешен съюзен транзит по реда на член 227 от Кодекса,
În două privinţe se deosebeşte statul unional de statul unic, şi anume
Две точки различават съюзната държава от напълно единната държава,
(2) În cazul în care regimul de tranzit unional nu a fost descărcat, autoritățile vamale stabilite în conformitate cu articolul 87 din cod trebuie, în termen de trei ani de la data acceptării declarației de tranzit, să îi notifice garantului că este sau va putea fi obligat să plătească datoria de care răspunde cu privire la respectiva operațiune de tranzit unional.
Когато режимът съюзен транзит не е приключен, митническите органи, определени в съответствие с член 87 от Кодекса, уведомяват поръчителя в срок от три години от датата на приемане на декларацията за транзит, че той е задължен или може да бъде задължен да заплати задължението, за което отговаря във връзка с въпросната операция по съюзен транзит.
(3) Până la data de instalare a sistemului de gestionare a dovezilor statutului unional în cadrul CVU menționat în anexa la Decizia de punere în aplicare 2014/255/UE,
До датата на въвеждане на системата„МКС: доказателство за съюзен статус“, посочена в приложението към Решение за изпълнение 2014/255/ЕС, ако документът се заверява от митницата,
mărfurile sunt plasate sub regim de tranzit unional extern, astfel cum se menționează la articolul 226 alineatul(2) din cod în următoarele cazuri.
стоките се поставят под режим външен съюзен транзит по член 226, параграф 2 от Кодекса в следните случаи.
care pot deveni exigibile în ceea ce privește mărfurile plasate sub regimul de tranzit unional, se asigură, prin intermediul sistemului electronic menționat la articolul 273 alineatul(1)
които може да станат дължими по отношение на стоките, поставени под режим съюзен транзит, се осигурява посредством електронната система, посочена в член 273,
Mărfuri unionale care părăsesc temporar teritoriul vamal al Uniunii.
Общностни стоки, които временно напускат митническата територия.
(1) Sistemul informatizat este alcătuit din componente unionale și componente neunionale.
Компютърната система се изгражда от компоненти на Общността и компоненти извън Общността..
(3) Punerea în liberă circulație conferă mărfurilor neunionale statutul vamal de mărfuri unionale.
Допускането за свободно обращение придава на необщностните стоки митнически статус на общностни стоки.
Pierderea statutului vamal de mărfuri unionale.
Загуба на митническия статус на общностни стоки.
supravegherea vamală a mărfurilor unionale.
митнически надзор на общностни стоки.
A fost creată UPC-PCUS- Uniunea partidelor comuniste din fostele republici unionale.
КПРФ е член на федерацията СКП-КПСС, обединяваща комунистическите партии на бившите републики от СССР.
Ideea transformării URSS într-o comunitate economică a statelor suverane a schimbat radical caracterul relaţiilor interstatale ale fostelor republici unionale.
Идеята за превръщането на Съветския съюз в икономическа общност на независимите държави коренно е променила характера на международните отношения на бившите републики на Съюза.
Mărfurile echivalente sunt mărfuri unionale depozitate, utilizate
Еквивалентни стоки са общностни стоки, които се складират,
(1) Mărfurile echivalente sunt mărfuri unionale depozitate, utilizate
Еквивалентни стоки са общностни стоки, които се складират,
operarea componentelor unionale și neunionale ale sistemului informatizat, în special în ceea ce privește.
разширението и експлоатацията на съюзните и несъюзните компоненти на компютърната система, и по-специално.
În cadrul unui regim de perfecționare pasivă, mărfurile echivalente sunt mărfuri neunionale prelucrate în locul mărfurilor unionale plasate sub regimul de perfecționare pasivă.
При режим пасивно усъвършенстване еквивалентни стоки са необщностни стоки, които се усъвършенстват вместо общностни стоки, поставени под режим пасивно усъвършенстване.
Резултати: 64, Време: 0.0567

Unional на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български